Veranstaltungskalender „Bad Ischl – Wolfgangseeregion“ für Februar – April 2024

Der neue Veranstaltungskalender „Bad Ischl – Wolfgangseeregion“ für Februar – April 2024 liegt bereits druckfrisch in den Informationsbüros

Rund um den Wolfgangsee, der Salzkammergut Touristik und beim Tourismusverband Bad Ischl für Sie und Ihre Gäste zur freien Entnahme auf.

Alle Veranstaltungen gibt es aktuell unter www.badischl.at/veranstaltungen.

Regelmäßige Veranstaltungen | Regular events 
Bad IschlStadtführungen jeden Mi 15:30 Uhr und jeden So 10 Uhr; Treffpunkt Trinkhalle, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walks; every Wed 3.30 p.m. and every Sun 10 a.m., meeting point Trinkhalle, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card 
Bad IschlThemenbezogene Stadtführungen jeden Do 15:30 Uhr; Treffpunkt Trinkhalle, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Themed guided town walk, every Thu 3.30 p.m., meeting point Trinkhalle, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card 
Bad IschlZeitreise durch den ältesten Bierkeller Bad Ischls Mi–So 10 & 15 Uhr, Dauer ca. 1 h, Eintritt: € 12,00, Ki. bis 10 Jahre frei; www.cafe-casino.at | Guided tour of the oldest beer cellar in Bad Ischl; Wed–Sun 10 a.m. and 3 p.m., duration approx. 1 hour, entry € 12, children under 10 free 
Bad Ischl„Vom Zaunerstollen zum Kaiserschmarrn“ Eine kulinarische Stadtführung auf den Spuren von Kaiser, Künstlern und Co.; Termin nach Vereinbarung, ab 4 Personen, Preis: € 69,00 pro Person, Dauer ca. 2 h; Info u. Anmeldung: +43(0)650/5965887 | “From Zauner Stollen to Kaiserschmarrn” a culinary guided town walk in the footsteps of the emperor, artists and co., by appointment, for 4+ people, price € 69 per person, duration approx. 2 hours 
Bad IschlWochenmarkt & Trachtenfreitag jeden Fr 7–12 Uhr, Auböckplatz u. KFJ-Straße | Weekly market; every Fri from 7 a.m. to noon 
Bad IschlBauernstand – Steirische Bauernschmankerl ab 19. März 7:30–12:30 Uhr (bis 12. Dez.), vorm Lehár Theater | Farmers‘ stall – Styrian farm produce; every Tue from
7.30 a.m. to 12.30 p.m. (until Dec 13)
 
Bad IschlHofladen beim Lippenbauer (Hintersteinstraße 9) jeden Fr 9–12 u. 13–18 Uhr; Milchprodukte, Chutneys, div. Produkte nach Saison, Holzofenbrot mit Natursauerteig,… | Local products, every Fri 9 a.m. to noon and 1 p.m. to 6 p.m. 
Bad IschlGasthof Rettenbachalm Jeden 1. Fr im Monat erwartet Sie, ab 17 Uhr a guade Musi und viele Schmankerl in der Rettenbachalm; +43(0)613223631; anfragen@rettenbachalm.co.a | Every 1st Fri of the month, from 5 p.m., you can expect good music and lots of delicacies in the Rettenbachalm 
Bad IschlSalzkammergut Tanzschule, Trinkhalle Line Dance jeden Do 18 Uhr (Anfänger) u. 19 Uhr (Fortgeschrittene) Bauchtanz jeden Di 18 Uhr Lady Style jeden Di 19 Uhr AGIMOBIL Tanzgymnastik jeden Di u. Do 9:30 Uhr Kreativer Kindertanz Kita 1 (4-6 Jahre) jeden Mi 15 Uhr Klassisches Balett jeden Do 15 Uhr (Balett 1, 5-7 Jahre) u. 16 Uhr (Balett 2 ab 8 Jahre) Contemporary-Balett jeden Di 15 Uhr (Contemporary 1, 5-7 Jahre), 16 Uhr (Contemporary 2, 8-10 Jahre) u. 17 Uhr (Contemporary 3 Fortgeschrittene)
Bad IschlYoga Kurse mit Dr. Petra Gruber bis 25. Feb.: jeden Mo 19:35 Uhr YIN YOGA jeden Mo 17:45 Uhr Kaiser*Innen-Yoga (Level II) jeden Di 19:00 Uhr Kaiser*Innen-Yoga (Level II) jeden Mi 19:15 Uhr Kaiser*Innen-Yoga (Level I) jeden Mi 17:30 Uhr Gesundheitsyoga Kursort: Yoga Studio, Lindaustraße 28, Infos u. Anmeldung: mail@petragruber.yoga, +43(0)699/18048260 | Yoga classes with Dr. Petra Gruber ab 26. Feb.: jeden Mo, 17:45Kaiser*innen-yoga (Level II) jeden Mo 19:30 yin yoga jeden Di 19:15 Kaiser*innen-yoga (Level II) jeden Mi 17:15 Kaiser*innen-yoga (Level I) jeden Mi 17:45 Gesundheitsyoga Kursort: Yoga Studio, Lindaustraße 28, Infos u. Anmeldung: mail@petragruber.yoga, +43(0)699/18048260 | Yoga classes with Dr. Petra Gruber 
Bad IschlREDEN IST SILBER, SCHWEIGEN IST GOLD ‚Stumme Reise in deine Welt‘ Tiefgehend–entspannend–meditativ. Begleitet von Klang führe ich dich in deine Welt. Kein Wort fällt (von der Ankunft bis zum Ende). Komm an, setz dich hin, atme tief durch, schließ dich Augen, lass dich eine Stunde lang leiten von Klängen und tauche ein in deine Seelenbilderwelt! jeden Do (Ausgenommen 25. April, 9. Mai, 30. Mai) von 19–20 Uhr; bei Eintritt; Rettenbachweg 12/4820 Bad Ischl; bis Juni; Nähere Infos & Anmeldung auf www.by-mona.info 
Bad IschlMalcafé der Lebenshilfe Bad Ischl Mo, Di & Do 9–15 Uhr, Pfarrheim Bad Ischl; Voranmeldung erbeten; Infos unter +43(0)664/8191960 | Painting ceramics; Mon, Tue & Thu 9 a.m. to 3 p.m.; Registration required! 
Bad IschlClubabend des ESV Rechensteg jeden Mo 18 Uhr Kegeln am Rechensteg auf 2 Holzladen Kegelbahnen; Infos u. Reservierung: +43(0)676/6254137, kegeln@esv-rechensteg.at | Bowling on wooden bowling alleys, every Mon 6 p.m. 
Bad IschlClubabend der Briefmarkenfreunde jeden 1. Fr im Monat 18 Uhrin der Bürgerstub‘n am Kreuzplatz Gäste und Sammlerfreunde herzlich willkommen! | Club night for stamp collectors, every 1st Fri in month 6 p.m., guests and collectors welcome 
St. GilgenSt. Gilgner Wochenmarkt am Brunettiplatz jeden Sa 8–12 Uhr (ab April bis 13 Uhr) | Farmer‘s market at Brunettiplatz: every Sat 8 a.m. to noon (from Apr until 1 p.m.) 
StroblWirbelfit mit Cornelia Jeden Mo von 8. Jan.–25. März. um 19 Uhr im Turnsaal der Mittelschule Strobl, Anmeldung erforderlich unter +43(0)664/2410176 | Spine fit with Cornelia, every Mon from Jan 8 to Mar 25 at 7 p.m. in the middle school Strobl, registration required at +43(0)664/2410176 
StroblDeepWork mit Christian Jeden Mo von 8. Jan.–25. März um 20 Uhr im Turnsaal der Mittelschule Strobl, Anmeldung erforderlich unter +43(0)664/4311283 | DeepWork with Christian, every Mon from Jan 8 to Mar 25 at 8 p.m. in the middle school Strobl, registration required at +43(0)664/4311283
StroblInternationale Kreistänze mit Annemarie Jeden Do von 11. Jan.–14. März um 19 Uhr im Tanzprobenraum der Mittelschule Strobl | International circle dances with Annemarie, every Thu from Jan 11 to Mar 14 at 7 p.m. in the middle school Strobl
StroblBauernmarkt am Theo Lingen Platz jeden Fr 8–11 Uhr | Farmer‘s market at Theo Lingen Platz: every Fri 8 a.m. to 11 a.m.
StroblFit & Fun Body Work mit Irmgard Fingerlos im Lesesaal, jeden Di 9 Uhr | Fit & Fun Body Work with Irmgard Fingerlos in the community reading room, every Tue 9 a.m.

Strobl
Clubabend der Bad Ischler Funkamateure im GH. Zur Wacht jeden 1. Fr im Monat. ab 18 Uhr ME(S)Z, www.qsl.net/adl504, mail: adl504@oevsv.at
StroblFluchtlichtrodeln auf der Stroblerhütte/Postalm Bis Ende Feb. jeden Sa ab 16 Uhr. jeden Fr ab 16 Uhr: Ripperl & Rodeln (Voranmeldung erbeten) | Floodlight tobagganing at the Stroblerhütte on the Postalm, until end of Feb every Sat from 4 p.m. and every Sat: Ribs & Tobagganing (reservation required)
AberseeBody Workout mit Birke Jeden Do von 11. Jan.–25. März um 19 Uhr im Turnsaal in Abersee, Anmeldung erforderlich unter +43(0)680/5590493 | Body Workout with Birke, every Thu from Jan 11 to Mar 28 at
7 p.m. in the gym hall in Abersee, registration required at +43(0)680/5590493
AberseeSpieletreff für Jugendliche und Erwachsene Jeden Di um 19 Uhr in der öffentlichen Bibliothek | Games Get-together for teenagers and adults, every Tue at 7 p.m. in the public library

St. Wolfgang
Zithermusik Jeden 2. Do ab 15. Feb. ab 18:30 Uhr in der Kaminbar im Romantik Hotel „Im Weissen Rössl“, Reservierung erbeten unter +43(0)6138/2306 | Zither music in the romantic hotel „Im Weissen Rössl“, every 2nd Thu from Feb 15 at 6.30 p.m., reservation required at +43(0)6138/2306

St. Wolfgang
Pianomusik Jeden Mi ab 21. Feb. um 18:30 Uhr im Romantik Hotel „Im Weissen Rössl“, Reservierung erbeten unter +43(0)6138/2306 | Piano music in the romantic hotel „Im Weissen Rössl“, every 2nd Wed from Feb 21 at 6.30 p.m., reservation required at +43(0)6138/2306

St. Wolfgang
Sektfrühstück mit Live-Pianomusik Jeden So ab 11. Feb. um 8 Uhr im Romantik Hotel „Im Weissen Rössl“, Reservierung erbeten unter +43(0)6138/2306 | Champagne breakfast with live piano music in the romantic hotel „Im Weissen Rössl“, every Sun from Feb 11 at 8 a.m. reservation required at +43(0)6138/2306

St. Wolfgang
Volksmusik Live aus der Region Jeden Mo ab 18:30 Uhr in der Dorf-Alm | Live folk music in the Dorf-Alm, every Mon from 6.30 p.m.

St. Wolfgang
Lauftreffs der LG St. Wolfgang jeden Mo um 19 Uhr, die Informationen zu den Treffpunkten finden Sie unter www.lg-st-wolfgang.at | Running meetings of the St. Wolfgang running community, every Mon at 7 p.m., the information about the meeting points you can find at www.lg-st-wolfgang.at


1. Februar, Donnerstag | February 1, Thursday
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Glaube-Kirche-Religion”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “Faith-Church-Religion”, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card
16:00St. GilgenÖffentliche Bibliothek, Bilderbuchkino “Karneval im Zoo” | Picture book cinema, in German only!
2. Februar, Freitag | February 2, Friday
08:00St. WolfgangWallfahrtskirche, Maria Lichtmess–Eucharistiefeier mit Kerzen- und Blasiussegen | Candlemass–evening eucharist and candle consecration
14:00Bad IschlGebirgsbauernschule, Kinderfasching | Children’s carnival
14:00Bad IschlEltern-Kind-Zentrum Bad Ischl, (Klein)Kinderfasching bis 6 Jahre; nur mit Anmeldung; Infos unter: www.kinderfreunde.cc/ekiz.badischl | Children’s carnival
19:00StroblPfarrkirche, Maria Lichtmess–Abendmesse mit Kerzen- und Blasiussegen | Candlemass–evening mass and candle consecration
19:00St. GilgenPfarrkirche, Maria Lichtmess–Eucharistiefier mit Kerzen- und Blasiussegen | Candlemass–evening eucharist and candle consecration
19:00St. GilgenKulturhaus (Aberseestraße 11), Finissage der Fotoausstellung “Off Season” mit Lesung | Finissage of the photo exhibition “Off Season” with reading (in German only!)
3. Februar, Samstag | February 3, Saturday
13:00St. GilgenFeuerwehrhaus, Kinderfaschingsball | Carnival ball for children
13:00StroblStart: Dorfplatz, Bierlauf | Carnival run
14:00Bad IschlPfarre Pfandl, Faschingslauf | Children’s carnival
14:00Bad IschlGasthof zum Pfandl, Kinderfasching | Children’s carnival
14:00StroblDas WIRTSHAUS, Sportlerball des SK BIWAT Strobl | Carnival ball
14:30Bad IschlTrinkhalle, Kinderfasching der SPÖ Frauen | Children’s carnival
19:30St. WolfgangRestaurant EQ, Hamburg meets Wolfgangsee–Equisite Hauben-Genussreise mit Starkoch Josef Viehhauser und Küchenchef Mario Köstl. 6-gängiges Hauben-Menü mit Weinbegleitung und stimmungsvoller Live-Musik; Kosten € 139,00 p. P., Tickets erhältlich online unter www.5schatze.at | Hamburg meets Wolfgangsee – award winning chef Josef Viehauser and chef Mario Köstl present a 6-course top menu and selected wein, accompanied by atmospheric music. Tickets € 139 at www.5schatze.at
20:00Bad IschlGebirgsbauernschule, Jainzner Makenball | Carnival ball
20:00St. GilgenMozarthaus, UNARTIG–Avantgarde Baroque Ball, mit Ausstellungseröffnung der Künstlerin Adrienne Egger; DJ Troy Savoy; Flying Buffet & Cocktails vom Café Nannerl; zeitgenössische Tänzer, Musiker & Gastkünstler; Best-Dressed Avantgarde Baroque gewinnt, Shuttlebus (Europark-Mirabel-Gnigl/St. Gilgen, Kosten € 5,00). Tickets € 55,00 erhältlich online unter adrienne-egger.com/unartig | UNARTIG–Avantgarde Baroque Ball, with opening of artist Adrienne Egger’s exhibition; DJ Troy Savoy; Flying Buffet & Cocktails from Café Nannerl; contemporay live performances & guest artists; best-dressed Avant-garde Baroque wins; Shuttle bus (Europark-Mirabel-Gnigl/St. Gilgen, costs € 5). Tickets € 55 available online at adrienne-egger.com/unartig
4. Februar, Sonntag | February 4, Sunday 
10:00Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card


5. Februar, Montag | February 5, Monday
17:30Bad IschlKaiserliche Stallungen, Yoga mit Yogaversity im historischen Ambiente für AnfängerInnen; weitere Termine: 12. & 26. Feb.; Anmeldung unter: nathalie@yogaversity.at oder 0650/330 33 36; Infos unter www.yogaversity.at | Yoga lesson
19:00Bad IschlKaiserliche Stallungen, Yoga mit Yogaversity im historischen Ambiente für AnfängerInnen; weitere Termine: 12. & 26. Feb.; Anmeldung unter: nathalie@yogaversity.at oder 0650/330 33 36; Infos unter www.yogaversity.at | Yoga lesson for advanced

6. Februar, Dienstag | February 6, Tuesday
20:00Bad IschlKaiserliche Stallungen, Beginn Paare-Tanzkurs (gehobenes Niveau), Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Pair’s dance course high level, monthly start dates

7. Februar, Mittwoch | February 7, Wednesday 
20:15Bad IschlKaiserliche Stallungen, Beginn Paare-Tanzkurs (Grundkurs), Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Pair’s dance course for (basic), monthly start dates

8. Februar, Donnerstag | February 8, Thursday
14:00Bad IschlPfarrheim Bad Ischl, Maskenball des Pensionistenverbandes | Carnival ball
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Bad Ischl und das Salz”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “Ischl and the Salt”, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card
19:00Bad IschlKongress & TheaterHaus, Winter Varieté, Premiere “Varieté Avantgarde“– Ein modernes Varieté voller Innovationen; bei Eintritt | Winter Varieté Bad Ischl Premiere “Varieté Avantgarde”–A multimedia trip around the world through different countries and cultures, ticket entry
20:00Bad IschlKaiserliche Stallungen, Beginn Paare-Tanzkurs (Fortgeschrittene), Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Pair’s dance course for advanced, monthly start dates

9. Februar, Freitag | February 9, Friday
15:00Bad IschlStadtpfarrkirche Bad Ischl, “Ein Blick in den Himmel“ Kirchenerlebnis und Führung | “A View of heaven” Church experience and guided tour
16:00Bad IschlAuweg 74 (ÖKM Haus/ 1.Stock), Beginn Hip Hop Tanzkurs (Anfänger) für Kinder von 8 bis 10 Jahre; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Hip Hop dance course (beginners) for children aged 8 to 10
17:00Bad IschlAuweg 74 (ÖKM Haus/ 1.Stock), Beginn Breakdance ab 8 Jahre; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Start breakdancing from 8 years
18:00Bad IschlKFZ Betrieb Aitenbichler, Rosenkogl Gedächnisball | Carnival ball
19:00Bad IschlKongress & TheaterHaus, Winter Varieté; “Varieté Avantgarde“– Ein modernes Varieté voller Innovationen; bei Eintritt | Winter Varieté Bad Ischl Premiere “Varieté Avantgarde”–A multimedia trip around the world through different countries and cultures, ticket entry
ab 19:00Bad IschlHeisslbauer Ranch, Hobl Tenne Gedächnisball | Carnival ball
20:00Bad IschlStehbeisl, Hausball | Carnival ball
20:00StroblPizzeria Carl-Zone, Faschingsball der Freiwilligen Feuerwehr–Mit Live-Musik, Tombola und FF Bar | Carnival ball
10. Februar, Samstag | February 10, Saturday
13:00St. Wolfgang / RußbachStart: Volksschule, Er & Sie Lauf | Carnival parade
14:00Bad IschlStadtzentrum, Großer Kinderfaschingsumzug mit anschl. Unterhaltung; Treffpunkt ab 13 Uhr KFJ-Straße | Children’s carnival parade
14:00St. WolfgangMarktplatz/Das Pacher Haus, Kinderfasching u. Umzug mit der Bürgermusik–Treffpunkt: Marktplatz u. Umzug zum/in das Pacher Haus | Carnival parade for children with St. Wolfgang brass band–meet at Marktplatz and parade to the Pacher Haus
14:00St. GilgenMozartplatz, Bühnenfasching und Faschingsumzug, Eintritt frei–freiwillige Spenden erbeten! | Carnival parade, free admission–donations welcome!
15:00Bad IschlKongress & TheaterHaus, Winter Varieté, “Varieté Avantgarde“–Ein modernes Varieté voller Innovationen; bei Eintritt | Winter Varieté Bad Ischl Premiere “Varieté Avantgarde”–A multimedia trip around the world through different countries and cultures, ticket entry
17:00St. GilgenGasthof zur Post, Grammophon, Wolferl &Wein, Hin-& Her-Ball, mit Live-Musik der Band Streugut im Post-Salettl | Carnival ball with live music by the Streugut band in Post-Salettl
19:00Bad IschlGasthof zum Pfandl, Faschingseskalation | Carnival ball
19:00Bad IschlKongress & TheaterHaus, Winter Varieté, “Varieté Avantgarde“– Ein modernes Varieté voller Innovationen; bei Eintritt | Winter Varieté Bad Ischl Premiere “Varieté Avantgarde”–A multimedia trip around the world through different countries and cultures, ticket entry
20:00Bad IschlLauffen, Musikball im Problokal der Marktmusikkapelle Lauffen | Carnival ball

11. Februar, Sonntag | February 11, Sunday 
09:00StroblLesesaal der Gemeinde und Dorfplatz, Flohmarkt der Liedertafel; bis 13 Uhr | Flea market; until 1 p.m.
10:00Bad IschlKatrin Seilbahn, WILDerer DOWNhill RACE; ab 10 Uhr Musik und Ausschank, ab 13 Uhr Start Downhill; Anmeldung am Renntag oder unter: sigi.lemmerer@gmx.at | Toboggan race, until 4 p.m.
10:00Bad IschlKatrin Seilbahn, Wildererball; Vorverkaufskarten, letzte Talfahrt 16 Uhr | Carnival ball
12:00Bad IschlASKÖ Halle, 15. Sirenenball der HFW Bad Ischl | Carnival ball
13:30St. Wolfgang / RußbachVolksschule, Kinderfasching | Carnivall ball for children
15:00Bad IschlKongress & TheaterHaus, Winter Varieté, “Varieté Avantgarde“– Ein modernes Varieté voller Innovationen; bei Eintritt | Winter Varieté Bad Ischl Premiere “Varieté Avantgarde”–A multimedia trip around the world through different countries and cultures, ticket entry

12. Februar, Montag | February 12, Monday
14:00Strobl / PostalmStrobler Hütte, Skihaserl-Party mit mit DJ Hasenpfote, Aprés-Ski Schneebar | Carnival ball, at Aprés-Ski Schneebauer

13. Februar, Dienstag | February 13, Tuesday
09:00StroblDorfplatz, Faschingsgaudi in den Strobler Geschäften; bis 12 Uhr | Strobl shops celebrate carnival; ends 12 noon
10:00St. WolfgangRathaus Foyer, Weißwurstfrühstück der Goldhaubenfrauen; mit Faschingstombola u. Live-Musik | Bavarian “Weißwurst” (veal sausage) brunch with tombola and live music
13:00St. GilgenFeuerwehrhaus, Kinderfasching, Eintritt frei | Carnival party, free admission
14:00Bad IschlStadtzentrum, Großer Faschingsumzug rund um die Stadt; Anmeldung +43(0)664/3147007 Sigi Lemmerer | Carnival parade
14:00St. GilgenAbarena, Kinderfasching | Carnival ball for children
15:00Bad IschlStadtzentrum, Faschingsumzug Aftershow in den Bars und Beisln in Bad Ischl | Carnival Aftershow party
14. Februar, Mittwoch | December 14, Wednesday 
08:00St. WolfgangWallfahrtskirche, Messe mit Aschenkreuzauflegung | Ash Wednesday mass, ash cross marking
09:00Bad IschlRettenbach/Steinfeldbrücke, Faschingseingraben der Rettenbachler; ab 9 Uhr Ausschank, 13 Uhr Abmarsch Stockhalle Rettenbach, ca. 14:30 Uhr Eingraben Steinfeldbrücke | Traditional carnival event
19:00St. GilgenPfarrkirche, Aschermittwoch Abendmesse mit Aschenkreuzauflegung | Ash Wednesday mass, ash cross marking
19:00StroblPfarrkirche, Aschermittwoch Abendmesse | Ash Wednesday mass

15. Februar, Donnerstag | February 15, Thursday
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Kulturhauptstadt”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “The European Capital of Culture”, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card

16. Februar, Freitag | February 16, Friday
08:00StroblTheo Lingen Platz, Bauernmarkt jeden Fr 8–11 Uhr | Farmer‘s market every Fri 8 a.m. to 11 a.m

17. Februar, Samstag | February 17, Saturday
08:00St. GilgenBrunettiplatz, St. Gilgner Wochenmarkt jeden Sa 8–12 Uhr (ab April bis 13 Uhr) | Farmer‘s market every Sat 8 a.m. to noon (from Apr until 1 p.m.)
18. Februar, Sonntag | February 18, Sunday 
08:00St. WolfgangRomantik Hotel „Im Weissen Rössl“, Sektfrühstück mit Live-Pianomusik Jeden So um 8 Uhr: Reservierung erbeten unter +43(0)6138/2306 | Champagne breakfast with live piano music every Sun from at 8 a.m. reservation required at +43(0)6138/2306
19. Februar, Montag | February 19, Monday
09:00Bad IschlPfarrheim Bad Ischl, Handarbeitstreff “Komme, wer Wolle”; jeden 3. Montag im Monat | Handicraft meeting “Komme, wer Wolle”; every 3rd Monday of the month
20. Februar, Dienstag | February 20, Tuesday
19:15Bad IschlYoga Studio, Lindaustraße 28 Kaiser*innen-Yoga (Level II) jeden Di mit Dr. Petra Gruber; Infos u. Anmeldung: mail@petragruber.yoga, +43(0)699/18048260 | Yoga classes with Dr. Petra Gruber
21. Februar, Mittwoch | February 21, Wednesday 
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card

22. Februar, Donnerstag | Feburar 22, Thursday
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Franz Lehár”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “Franz Lehár”, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card
23. Februar, Freitag | February 23, Friday
10:00Bad IschlStadtpfarrkirche Bad Ischl, Orgel-Freitag mit anschließender Orgelführung der neu sanierten Kaiser-Jubiläums-Orgel | Organ Friday followed by a guided tour of the newly renovated Kaiser Jubilee organ
20:00AberseePfarrsaal, Theateraufführung „Reibergulasch“, Kartenverkauf bei Familie Haas von 17–20 Uhr; Tel.:
+43(0)6227 3038 | Theatre performance

24. Februar, Samstag | February 24, Saturday
 Bad IschlKaiserliche Stallungen, Bachata Workshop von 24. Feb. bis 25. Feb.; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Bachata Workshop from Feb 24 to 25
19:00Bad IschlKongress & TheaterHaus, Maturaball Gym Bad Ischl | Graduation prom
19:30Bad IschlKaiserliche Stallungen, Latino-Tänze zu Gast in Bad Ischl; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Latino dances to guest in Ischl
20:00AberseePfarrsaal, Theateraufführung „Reibergulasch“, Kartenverkauf bei Familie Haas von 17–20 Uhr; Tel.:
+43(0)6227 3038 | Theatre performance
25. Februar, Sonntag | February 25, Sunday 
15:00AberseePfarrsaal, Theateraufführung „Reibergulasch“, Kartenverkauf bei Familie Haas von 17–20 Uhr; Tel.:
+43(0)6227 3038 | Theatre performance
26. Februar, Montag | February 26, Monday 
ab 18:30St. WolfgangDorf-Alm, Volksmusik Live aus der Region Jeden Mo ab 18:30 Uhr in der Dorf-Alm | Live folk music in the Dorf-Alm, every Mon from 6.30 p.m.
27. Februar, Dienstag | February 27, Tuesday 
19:30Bad IschlKongress & TheaterHaus, The World Famous GLENN MILLER ORCHESTA directed by Will Salden; bei Eintritt | The World Famous GLENN MILLER ORCHESTA directed by Will Salden; ticket entry
28. Februar, Mittwoch | February 28, Wednesday 
10:00Bad IschlKatrin Seilbahn, Jodelkurs auf der Katrin–Jodeln lernen mit Anita Biebl; inkludiert in der Salzkammergut Card, Berg- und Talfahrt nicht inkludiert | Jodling course–Learn to jodel; free with Salzkammergut Card–Cable car extra



29. Februar, Donnerstag | February 29, Thursday 
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Die Kaiser-Franz-Josef Straße und ihre Anekdoten”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “Kaiser-Franz-Josef Straße and its anecdotes “, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card



1. März, Freitag | March 1, Friday 
20:00AberseePfarrsaal, Theateraufführung „Reibergulasch“, Kartenverkauf bei Familie Haas von 17–20 Uhr; Tel.:
+43(0)6227 3038 | Theatre performance


2. März, Samstag | March 2, Saturday 
06:00Bad IschlAuböckplatz u. KFJ-Straße, Flohmarkt; bis 16 Uhr | Flea market; until 4 p.m.
20:00AberseePfarrsaal, Theateraufführung „Reibergulasch“, Kartenverkauf bei Familie Haas von 17–20 Uhr; Tel.:
+43(0)6227 3038 | Theatre performance

3. März, Sonntag | March 3, Sunday 
15:00AberseePfarrsaal, Theateraufführung „Reibergulasch“, Kartenverkauf bei Familie Haas von 17–20 Uhr; Tel.:
+43(0)6227 3038 | Theatre performance

4. März, Montag | March 4, Monday 
ab 18:30St. WolfgangDorf-Alm, Volksmusik Live aus der Region Jeden Mo ab 18:30 Uhr in der Dorf-Alm | Live folk music in the Dorf-Alm, every Mon from 6.30 p.m.

5. März, Dienstag | March 5, Tuesday 
20:00Bad IschlKaiserliche Stallungen, Beginn Paare-Tanzkurs (gehobenes Niveau), Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Pair’s dance course high level, monthly start dates

6. März, Mittwoch | March 6, Wednesday
19:30Bad IschlKongress & TheaterHaus, GERY SEIDL–beziehungsWEISE; bei Eintritt | Caberet with Gery Seidl; ticket entry
20:15Bad IschlKaiserliche Stallungen, Beginn Paare-Tanzkurs (Grundkurs), Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Pair’s dance course for (basic), monthly start dates


7 März, Donnerstag | March 7, Thursday
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Glaube-Kirche-Religion”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “Faith-Church-Religion”, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card
16:00St. GilgenÖffentliche Bibliothek, Bilderbuchkino “Henriette, die Eier sind weg” | Picture book cinema, in German only!
20:00Bad IschlKaiserliche Stallungen, Beginn Paare-Tanzkurs (Fortgeschrittene), Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Pair’s dance course for advanced, monthly start dates

8. März, Freitag | March 8, Friday 
15:00Bad IschlStadtpfarrkirche Bad Ischl, “Ein Blick in den Himmel“ Kirchenerlebnis und Führung | “A View of heaven” Church experience and guided tour
9. März, Samstag | March 9, Saturday
19:30Bad IschlKongress & TheaterHaus, Da Blechhauf’n–”Well Done”; bei Eintritt | Concert Da Blechhauf’n–”Well Done”; ticket entry
20:00StroblTurnsaal der neuen Mittelschule, 39. Aberseer Sänger- u. Musikantentreffen; Mitwirkende: Oidhausmusi, Maria Alm Goaßlschnalzer, Strobler Fotzhoblmusi, Rauchenbichler Dreigesang, Aberseea Tanzlmusi, Aberseea Musikanten & Pascher und d’Jugend auf da Zugin; durch das Programm führt Peter Gillesberger. Einlass: 18 Uhr. Karten erhältlich im TVB Strobl, Raiba St. Gilgen, Bad Ischl, Fuschl u. Strobl und Sparkasse Salzkammergut. VVK € 15,00, AK € 20,00 | 39th Abersee singers and musicians get-together; inlet from 6 p.m. Tickets, advance sale € 15, box office € 20. Tickets available at tourist office Strobl, Raiffeisen bank St. Gilgen, Fuschl & Strobl and Sparkasse bank Salzkammergut

10. März, Sonntag | March 10, Sunday
10:00Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card
11. März, Montag | March 11, Monday 
08:30Bad IschlPfarrheim Bad Ischl, Ischler Umtauschbasar für Kinderbekleidung–Annahme 9–18 Uhr | Exchange bazaar
12. März, Dienstag | March 12, Tuesday
08:30Bad IschlPfarrheim Bad Ischl, Ischler Umtauschbasar für Kinderbekleidung–Verkauf 11–18 Uhr | Exchange bazaar



13. März, Mittwoch | March 13, Wednesday
09:00Bad IschlPfarrheim Bad Ischl, Ischler Umtauschbasar für Kinderbekleidung – Verkauf 9–18 Uhr | Exchange bazaar
19:30Bad IschlKongress & TheaterHaus, Kaberett von Klaus Eckel–Wer langsam spricht, dem glaubt man nicht; bei Eintritt | Caberet with Klaus Eckel; ticket entry

14. März, Donnerstag | March 14, Thursday
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Bad Ischl und das Salz”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “Ischl and the Salt”, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card

15. März, Freitag | March 15, Friday 
 Bad IschlKongress & TheaterHaus, Maturaball Tourismusschulen Bad Ischl | Graduation prom
08:30Bad IschlPfarrheim Bad Ischl, Ischler Umtauschbasar für Kinderbekleidung–Rücknahme 9–13 Uhr | Exchange bazaar
19:00Bad IschlTrinkhalle, 2. Welt-Salon: „Migration aus klimatischen Gründen” ein Treffpunkt, um der Prägung der Region durch Migration auf die Spur zu kommen, zwischen Diskurs und Konzerten.Es diskutieren: Helga Kromp-Kolb, Meteorologin und Klimaforscherin, Rainer Münz, Soziologe, Gabriel Felbermayr, Wirtschaftswissenschafter. Moderation: Marlene Nowotny, ORF Östereich 1 im Rahmen der Kulturhaupstadt | Discussion event
16. März, Samstag | March 16, Saturday
 Bad IschlOrt zum Druckzeitpunkt noch nicht bekannt, Lindyhop Workshop von 16. März bis 17. März; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Lindyhop Workshop from Mar 16 to 17
16:00Bad IschlTrinkhalle, Operettensalon; bei Eintritt | operetta salon; ticket entry
20:00St. GilgenTurnsaal der Mittelschule, Josefikonzert Bürgermusik St. Gilgen | Traditional Josefikonzert by the Bürgermusik St. Gilgen
17. März, Sonntag | March 17, Sunday
 Bad IschlEurotherme & Herz Reha Bad Ischl, Wet Sounds–wird die Zuhörer*innen in Unterwassermusik und in ein einzigartiges Hörerlebnis eintauchen lassen im Rahmen der Kulturhauptstadt | Wet Sounds–will immerse listeners in underwater music and a unique listening experience as part of the Capital of Culture
18. März, Montag | March 18, Monday 
 Bad IschlEurotherme & Herz Reha Bad Ischl, Wet Sounds–wird die Zuhörer*innen in Unterwassermusik und in ein einzigartiges Hörerlebnis eintauchen lassen im Rahmen der Kulturhauptstadt | Wet Sounds–will immerse listeners in underwater music and a unique listening experience as part of the Capital of Culture
19. März, Dienstag | March 19, Tuesday
19:15Bad IschlYoga Studio, Lindaustraße 28 Kaiser*innen-Yoga (Level II) jeden Di mit Dr. Petra Gruber; Infos u. Anmeldung: mail@petragruber.yoga, +43(0)699/18048260 | Yoga classes with Dr. Petra Gruber

20. März, Mittwoch | March 20, Wednesday
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card


21. März, Donnerstag | March 21, Thursday
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Kulturhauptstadt”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “The European Capital of Culture”, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card

22. März, Freitag | March 22, Friday 
 Bad IschlKongress & TheaterHaus, Austrian Dance Cup von 22. März bis 24. März | Austrian Dance Cup from Mar 22 to 24
17:00Bad IschlPKS Villa Bad Ischl, Get Together: Open Water Dialogues – Impulsvortrag & Key Note Speech und Get Together, Performative künstlerische Interventionen und Musik im Rahmen der Kulturhaupstadt; bis 22 Uhr | Get Together: Open Water Dialogues–impulse lecture & key note speech and get together, performative artistic interventions and music as part of the cultural capital; until 10 p.m.
23. März, Samstag | March 23, Saturday
 Bad IschlPfarrheim Bad Ischl, Osterkonzert der Marktmusikkapelle Lauffen | Easter concert of the Marktmusikkapelle Lauffen
08:00St. GilgenBrunettiplatz, Palmstand des Trachtenvereins “D’Stoaklüftla”; Verkauf von Palmbuschen u. Osterschmuck, bis 12 Uhr | Sale of palm crosses and Easter decorations; ends 12 noon
10:00Bad IschlSudhaus Bad Ischl, Open Water Dialogues–Tag 1 im Sudhaus, Impulse, Water Dates; im Rahmen der Kulturhauptstadt 2024; bis 13 Uhr | Open Water Dialogues–Day 1 in the Sudhaus, Impulse, Water Dates; as part of the Capital of Culture 2024; until 1 p.m.
14:00Bad IschlSudhaus Bad Ischl, Impulsvortrag, Workshops, Cut around the world, Kurator*innenführung durch die Ausstellung, Kinderprogramm, outdoor Climate Walks; bis 17 Uhr | Keynote speech, Workshops, Cut around the world, Curator guided tour through the exhibition, children’s program, outdoor Climate Walks; until 5 p.m.
14:00AberseeVorplatz St. Konrad Kirche, Palmweihe & Eucharistiefeier | Blessing of palms and eucharist
15:30AberseePfarrsaal, Palmwürstlessen u. Kaffeejause | Traditional Palm Sunday sausage lunch (Palmwürstl) and coffee snack
20:00StroblTurnhalle der MS Strobl, Frühlingskonzert der Ortsmusikkapelle Strobl, freiwillige Spende erbeten! | Spring concert by Strobl’s Brass Band, donations welcome!
24. März, Sonntag | March 24, Sunday
09:00Bad Ischlvor der Eurotherme & Stadtpfarrkirche, Palmweihe vor der Eurotherme, Palmprozession, anschließend Eucharistiefeier | Blessing of plams, followed by a procession
09:00St. Gilgen / WinklEuropakloster Gut Aich, Palmweihe–Prozession–Eucharistiefeier | Blessing of palms, procession–Holy Eucharist
09:30Bad IschlPKS Villa Bad Ischl, River Walk mit Li An Phoa im Rahmen der Kulturhauptstadt | River Walk with Li An Phoa as part of the Capital of Culture
09:30StroblDorfplatz, Palmweihe und Wortgottesdienst vor der Kirche | Palm Sunday–blessing of palms, procession and celebration of mass
09:30St. WolfgangPostplatz, Palmweihe, anschließend Prozession zur Kirche mit der Orts- und Bauernmusik und Festgottesdienst, bei Schlechtwetter in der Wallfahrtskirche! | Blessing of palms and mass, in case of bad weather inside the pilgrimage church!
10:00Bad IschlSudhaus Bad Ischl, Open Water Dialogues– Tag 2 im alten Sudhaus, Live Expert*innen-Interview mit Radioaufnahme im Rahmen der Kulturhauptstadt 2024; bis 12 Uhr | Open Water Dialogues – Day 2 in the old brewhouse, live expert interview with radio recording as part of the Capital of Culture 2024; until 12 noon
10:30St. GilgenMozartplatz, Palmweihe u. Eucharistiefeier | Blessing of palms, eucharist and procession to the parish church
13:30Bad IschlPKS Villa Bad Ischl, Gemeinsamer Ausklang bei Führung durch die Villa und mit Picknick for Future in der Villa Rothstein im Rahmen der Kulturhauptstadt | Concluding with a guided tour of the villa and a Picnic for Future in the Villa Rothstein as part of the Capital of Culture
18:00St. GilgenPfarrkirche, Kirchenkonzert “Stabat Mater”, Karten erhältlich online unter www.mozarthaus.info oder im TVB St. Gilgen +43(0)6227/2348 | Church concert, tickets available online at www.mozarthaus.info or at the tourist office St. Gilgen +43(0)6227/2348




25. März, Montag | March 25, Monday 
ab 18:30St. WolfgangDorf-Alm, Volksmusik Live aus der Region Jeden Mo ab 18:30 Uhr in der Dorf-Alm | Live folk music in the Dorf-Alm, every Mon from 6.30 p.m.


26. März, Dienstag | March 26, Tuesday
17:15Bad IschlYoga Studio, Lindaustraße 28, Dein Yoga Osterspecial: Frühlingserwachen mit Dr. Petra Gruber; Infos u. Anmeldung: kursanmeldung@petragruber.yoga, +43(0)699/18048260 | Yoga classes with Dr. Petra Gruber
27. März, Mittwoch | March 27, Wednesday
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card

28. März, Donnerstag | March 28, Thursday
10:00Bad IschlStadtpfarrkirche Bad Ischl, Beichtgelegenheit von 10–12 Uhr | Confession opportunity from 10 a.m. to noon
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Franz Lehár”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “Franz Lehár”, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card
16:00Bad IschlPfarrheim Bad Ischl Abendmahlsfeier für Kinder im Festsaal des Pfarrheims | Communion for children
19:00Bad IschlStadtpfarrkirche Bad Ischl, Abendmahl mit Fußwaschung; musikalische Gestaltung: Männerschola | Maundy Thurday mass with footwashing
19:00St. Gilgen / WinklEuropakloster Gut Aich, Abendmahlmesse mit Fußwaschung, Anbetung | Maundy Thursday evening mass with footwashing and worship
19:00St. GilgenPfarrkirche, Gründonnerstag-Abendmahlfeier mit anschl. Beichtgelegenheit in der Sakristei | Maundy Thursday communion
19:00StroblPfarrkirche, Abendmahlfeier, anschl. Ölbergandacht | Maundy Thursday communion and worship
19:30St. WolfgangWallfahrtskirche, Messe vom letzten Abendmahl, anschließend Anbetungsstunde | Maundy Thursday communion, followed by worship






29. März, Freitag | March 29, Friday 
09:00St. Gilgen / WinklEuropakloster Gut Aich, Kreuzwegbetrachtungen | Way of the Cross prayers
10:00Bad IschlStadtpfarrkirche Bad Ischl, Orgel-Freitag mit anschließender Orgelführung der neu sanierten Kaiser-Jubiläums-Orgel | Organ Friday followed by a guided tour of the newly renovated Kaiser Jubilee organ
10:00Bad IschlStadtpfarrkirche Bad Ischl, Beichtgelegenheit von 10–12 Uhr | Confession opportunity from 10 a.m. to noon
14:30Bad IschlKalvarienbergkirche Bad Ischl, Prozession auf den Kalvarienberg, anschließend Andacht zur Todesstunde Jesu | Mass
15:00St. Gilgen / WinklEuropakloster Gut Aich, Karfreitagsliturgie | Good Friday liturgy
15:00St. WolfgangTreffpunkt: Pfarrhof, Kinderkreuzweg auf den Kalvarienberg | Children’s Way of the Cross procession to the Calvary
15:00St. WolfgangEvang. Friedenskirche, Karfreitags Gottesdienst | Holy mass
15:00St. GilgenPfarrkirche, Kreuzwegandacht für Kinder | Children’s Way of the Cross service
15:00AberseeKirche St. Konrad, Kreuzwegandacht | Way of the Cross prayers
15:00StroblPfarrkirche, Kinderkreuzweg | Children’s Way of the Cross prayers
19:00Bad IschlStadtpfarrkirche Bad Ischl Karfreitagsliturgie | Good Friday liturgy
19:00StroblPfarrkirche, Karfreitagsliturgie | Good Friday liturgy
19:00St. GilgenPfarrkirche, Karfreitagsliturgie und Kreuzverehrung, anschließend Anbetung und Beichtgelegenheit | Good Friday liturgy with worship of the cross, followed by worship and confession
19:30St. WolfgangWallfahrtskirche, Feier vom Leiden u. Sterben Christi | Good Friday liturgy

30. März, Samstag | March 30, Saturday 
08:00Bad IschlStadtpfarrkirche Bad Ischl, Trauermette | funeral mass
10:00Bad IschlStadtpfarrkirche Bad Ischl, Beichtgelegenheit von 10–12 Uhr | Confession opportunity from 10 a.m. to noon
15:00Bad IschlKongress & TheaterHaus, LehárTHEATERostern, Der Bauer als Millionär, bei Eintritt | LehárTHEATERostern, The farmer as a millionaire, ticket entry
18:00Bad IschlKalvarienbergkirche Bad Ischl, Kinderliturgie–Auferstehungsfeier | Good Friday children liturgy
19:00Bad IschlStadtfriedhof Bad Ischl Bereitung der Osterkerze, Lichtfeier, Exsultet am Friedhof | Preparation of the Easter candle, Exsultet at the cemetery
19:00Bad IschlKongress & TheaterHaus, LehárTHEATERostern, Der Bauer als Millionär, bei Eintritt | LehárTHEATERostern, The farmer as a millionaire, ticket entry
17:30St. Gilgen / WinklEuropakloster Gut Aich, Abendgebet | Evening prayers
20:00St. WolfgangWallfahrtskirche, Feier der Osternacht mit Speisensegnung, musikalische Gestaltung: Bläsergruppe der Bürgermusik, ab 19 Uhr: Verkauf von Osterkerzen vor der Kirche | Easter vigil with sale of Easter candles in front of the church, music by St. Wolfgang brass band
20:30Bad IschlStadtpfarkirche Bad Ischl, Feier der Osternacht mit Speisenweihe und beim Hochamt am Ostersonntag | Easter vigil
20:30StroblPfarrkirche, Feier der Osternacht mit Speisenweihe | Easter vigil
20:30AberseeKirche St. Konrad, Feier der Osternacht mit Speisensegnung | Easter vigil
20:45StroblFriedhof, Auferstehungsschießen der Prangerschützen | Easter salute, small cannon
21:00St. GilgenPfarrkirche, Feier der Osternacht mit Speisensegnung | Easter vigil


31. März, Sonntag | March 31, Sonday 
 Bad IschlKongress & TheaterHaus, Operettenkonzert am Ostersonntag; bei Eintritt | Operetta concert on Easter Sunday; ticket entry
01:00St. Gilgen / WinklEuropakloster Gut Aich, Nachtwallfahrt auf den Falkenstein–mit Gebetsstationen in den Kapellen | Night time Pilgrimage to the Falkenstein stations of the cross and chapel
04:00St. WolfgangWallfahrtskirche, Hochamt zur Auferstehung des Herrn, mit Speisensegnung | Easter Sunday service–Early mass
04:30St. Gilgen / WinklEuropakloster Gut Aich, Feier der Osternacht mit Speisensegnung, anschl. Osterfrühstück/Ostertanz im Klosterhof | Easter vigil; followed by Easter breakfast in the monastery
06:00Bad IschlKalvarienbergkirche Bad Ischl, Osterlaudes am Ostersonntag | Easter service
08:00St. WolfgangWallfahrtskirche, Hochamt zur Auferstehung des Herrn, mit Speisensegnung | Easter Sunday service–Early mass
08:00AberseeKirche St. Konrad, Hochfest der Auferstehung des Herrn–anschließend Speisensegnung | Easter Sunday service
09:30Bad IschlStadtpfarrkirche Bad Ischl, Hochfest der Auferstehung des Herrn mit Speisenweihe | Mass
09:30StroblPfarrkirche, Hochfest der Auferstehung des Herrn, Ostergottesdienst mit Speisensegnung | Easter Sunday service
09:30St. WolfgangWallfahrtskirche, Wortgottesdienstfeier zur Auferstehung des Herrn mit Speisensegnung, musikalische Gestaltung: Bürgermusik | Easter Sunday service, music by St. Wolfgang brass band
10:30St. WolfgangEvang. Friedenskirche, Hochfest der Auferstehung des Herrn–Gottesdienst | Holy mass
10:30St. GilgenPfarrkirche, Hochfest der Auferstehung des Herrn–anschließend Speisensegnung, musikalische Gestaltung: Kirchenchor St. Gilgen | Easter Sunday service, music by St Gilgen Church Choir
19:00Bad IschlKongress & TheaterHaus, LehárTHEATERostern, Der Bauer als Millionär, bei Eintritt | LehárTHEATERostern, The farmer as a millionaire, ticket entry
20:00St. WolfgangDas Pacher Haus, Osterkonzert der Orts- u. Bauernmusik | Easter concert by St. Wolfgang brass band
1. April, Montag | April 1, Monday 
08:00AberseeKirche St. Konrad, Ostermontag Festgottesdienst | Easter Monday service
08:00St. WolfgangWallfahrtskirche, Ostermontag Pfarrgottesdienst | Easter Monday service
10:00Strobl / PostalmStart: Strobler Hütte, Nostalgielauf von der Strobler Hütte auf den Pitschenberg, nostalgische Ausrüstung erwünscht! | Nostalgic ski run from the Strobler Hütte to the Pitschenberg, nostalgic equipment desired!
10:30St. GilgenPfarrkirche, Ostermontag Wortgottesfeier, Fahrzeugsegnung und Besuch des Osterhasen | Easter Monday service, blessing of vehicles and visit to the Easter Bunny

2. April, Dienstag | April 2, Tuesday 
19:15Bad IschlYoga Studio, Lindaustraße 28, Kaiser*innen-Yoga (Level II) mit Dr. Petra Gruber; Infos u. Anmeldung: mail@petragruber.yoga, +43(0)699/18048260 | Yoga classes with Dr. Petra Gruber



3. April, Mittwoch | April 3, Wednesday 
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card

4. April, Donnerstag | April 4, Thursday 
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Die Kaiser-Franz-Josef-Straße und ihre Anekdoten”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “Kaiser-Franz-Josef Straße and its anecdotes “, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card
16:00St. GilgenÖffentliche Bibliothek, Bilderbuchkino “Dr. Brumm baut ein Haus” | Picture book cinema, in German only!

5. April, Freitag | April 5, Friday 
19:00Bad IschlTrinkhalle, Buchpräsentation von jüdischen Familien im Salzkammergut; Ein Buchprojekt über die vor und in Einzelfällen noch während des Nationalsozialismus im Salzkammergut lebende jüdische Bevölkerung im Rahmen der Kulturhaupstadt | Book presentation of Jewish families in the Salzkammergut

6. April, Samstag | April 6, Saturday 
06:00Bad IschlAuböckplatz u. KFJ-Straße, Flohmarkt; bis 16 Uhr | Flea market; until 4 p.m.
07:00Bad IschlFahrzeugmuseum, 64. Salzkammergut Oldtimer-Teileund Fahrzeug-Markt–Angeboten werden Autos, Motorräder, Roller, Ersatzteile aller Marken und Gattungen, Fachliteratur und Modellbau. Bis 16 Uhr | Market–Vintage motors and parts; until 4 p.m.
19:30Bad IschlKongress & TheaterHaus, Urlicht Primal Light; bei Eintritt | Urlicht Primal Light; ticket entry

7. April, Sonntag | April 7, Sunday 
10:00Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card

8. April, Montag | April 8, Monday 
ab 18:30St. WolfgangDorf-Alm, Volksmusik Live aus der Region Jeden Mo ab 18:30 Uhr in der Dorf-Alm | Live folk music in the Dorf-Alm, every Mon from 6.30 p.m.

9. April, Dienstag | April 9, Tuesday 
20:00Bad IschlKaiserliche Stallungen, Beginn Paare-Tanzkurs (gehobenes Niveau), Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Pair’s dance course high level, monthly start dates

10. April, Mittwoch | April 10, Wednesday 
20:15Bad IschlKaiserliche Stallungen, Beginn Paare-Tanzkurs (Grundkurs), Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Pair’s dance course for (basic), monthly start dates

11. April, Donnerstag | April 11, Thursday 
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Bad Ischl und das Salz”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “Ischl and the Salt”, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card
19:30Bad IschlPfarrheim Bad Ischl, Der Gaulschreck im Rosennetz–Eine Tragikomödie mit Tierstgang von Fritz von Herzmanovska-Orlando; bei Eintritt | Der Gaulschreck im Rosennetz–A tragicomedy with an animal story by Fritz von Herzmanovska-Orlando; ticket entry
20:15Bad IschlKaiserliche Stallungen, Beginn Paare-Tanzkurs (Fortgeschrittene), Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Pair’s dance course for advanced, monthly start dates


12. April, Freitag | April 12, Friday 
 St. WolfgangRomantik Hotel “Im Weissen Rössl”, Weinkulinarium | Wine event
15:00Bad IschlStadtpfarrkirche Bad Ischl, “Ein Blick in den Himmel“ Kirchenerlebnis und Führung | “A View of heaven” Church experience and guided tour

13. April, Samstag | April 13, Saturday 
 St. WolfgangRomantik Hotel “Im Weissen Rössl”, Weinkulinarium | Wine event
18:00St. WolfgangTurnsaal der VS St. Wolfgang, Jubiläumskonzert–20 Jahre Jugendchor “Young Generation” und 60 Jahre Gemischter Chor St. Wolfgang | Jubiliee concert–celebrating 20 years of Youth Choir “Young Generation” and 60 years of mixed choir St. Wolfgang


14. April, Sonntag | April 14, Sunday 
 St. WolfgangRomantik Hotel “Im Weissen Rössl”, Weinkulinarium | Wine event
09:00St. WolfgangWallfahrtskirche, Eröffnungsgottesdienst des Wolfgangjahres 2024 mit Bischof Manfred von Linz; anschließend Weintaufe des „Wolfgang-Weines“ | Opening church service of the Wolfgang Year 2024 with Bishop Manfred from Linz; followed by the christening of the “Wolfgang wine”




15. April, Montag | April 15, Monday 
ab 18:30St. WolfgangDorf-Alm, Volksmusik Live aus der Region Jeden Mo ab 18:30 Uhr in der Dorf-Alm | Live folk music in the Dorf-Alm, every Mon from 6.30 p.m.


16. April, Dienstag | April 16, Tuesday 
20:00Bad IschlKongress & TheaterHaus, Kaberett von Walter Kammerhofer–WIAD SCHO! bei Eintritt | Caberet with Walter Kammerhofer; ticket entry

17. April, Mittwoch | April 17, Wednesday 
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinhalle, Stadtführung, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Guided town walk, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card

18. April, Donnerstag | April 18, Thursday 
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Kulturhauptstadt”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “The European Capital of Culture”, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card

19. April, Freitag | April 19, Friday 
 Bad IschlLauffen, Filmabend in der Probstube der MMK Lauffen | Movie night in the Probstube of the MMK Lauffen
19:00Bad Ischlaltes Marktrichterhaus Lauffen, Eröffnung der Ausstellung “Das Leben der Dinge. Geraubt-erschleppt-gerettet” im Rahmen der Kulturhaupstadt; Mi-So 11–17 Uhr; bis 1. Sept. | Opening of the exhibition ” The life of things. Looted–abducted–rescued” as part of the Capital of Culture; Wed-Sun 11 a.m.-5 p.m.; until Sept 1

20. April, Samstag | April 20, Saturday 
ganztagsBad IschlKurpark, Autofrühling 2024 | Open Air Exhibition of cars
08:30St. Gilgen / WinklStart: Europakloster Gut Aich, 8. Wolfgangsee Pilgertag–Auf den Spuren des Hl. Wolfgang “Der Weg führt uns zum Ziel”, Anmeldung unter klosterpforte@europakloster.com | 8th Wolfgangsee pilgrimage, “In the Steps of St Wolfgang”. Registration required at klosterpforte@europakloster.com

21. April, Sonntag | April 21, Sunday 
07:00Bad IschlFahrzeugmuseum, Tandlmarkt–Angeboten werden Waren aller Art; bis 16 Uhr | Flea market; until 4 p.m.
08:00AberseeKirche St. Konrad, Eucharistiefeier zum Vereinssonntag | Sunday for clubs and societies

22. April, Montag | April 22, Monday 
ab 18:00Bad IschlTrinkhalle, Pirni´s Tanzpalast–Tanzmusik mit Reinhard Pirnbacher; Eintritt frei | Evening of dance music. Free admission

23. April, Dienstag | April 23, Tuesday 
15:00St. GilgenÖffentliche Bibliothek, Welttag des Buches mit Bibliothekscafé | World Book Day with library café

24. April, Mittwoch | April 24, Wednesday 
10:00Bad IschlKatrin Seilbahn, Jodelkurs auf der Katrin–Jodeln lernen mit Anita Biebl; inkludiert in der Salzkammergut Card, Berg- und Talfahrt nicht inkludiert | Jodling course–Learn to jodel; free with Salzkammergut Card–Cable car extra




25. April, Donnerstag | April 25, Thursday 
15:30Bad IschlTreffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Franz Lehár”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 9,00 | Guided town walk “Franz Lehár”, duration 1.5 hours, € 9 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card

26. April, Freitag | April 26, Friday 
10:00Bad IschlStadpfarrkirche Bad Ischl, Orgel-Freitag mit anschließender Orgelführung der neu sanierten Kaiser-Jubiläums-Orgel | Organ Friday followed by a guided tour of the newly renovated Kaiser Jubilee organ
14:00Bad IschlSisipark Bad Ischl, Eröffnung “Åhnlroas–Alt:Neu:modisch” Die Bilder werden in Ausstellungen in den Seniorenhäusern gezeigt, um diese zu öffnen und als Orte der Kunst und Begegnung zu erfahren. Es wird eine außergewöhnliche Brücke zwischen Alt und Jung geschaffen im Rahmen der Kulturhauptstadt; bis 16 Uhr; Mo-So ganztägig bis 31. Dez. | Opening “Åhnlroas–Alt:Neu:modisch” The pictures are shown in exhibitions in the retirement homes in order to open them up and experience them as places of art and encounter; until 4 p.m.; Mon-Sun all day until Dec 31
15:00Bad IschlPfarrbibliothek Bad Ischl, Lange Nacht der Bibliotheken; bis 15 Uhr | Long Night of the Libraries; until 3 p.m.
15:00Bad IschlPfarrbibliothek Bad Ischl, Kamishibai–Erzähltheater: “Warten auf Goliath” | Kamishibai-Storytelling theater “Warten auf Goliath”
17:00St. WolfgangRestaurant EQ, 5 Uhr Tee mit Pirnis Plattenkiste im ErlebnisQuartier der SchafbergBahn, Eintritt frei | 5 o’clock tea with Pirnis Plattenkiste in the ErlebnisQuartier of the SchafbergBahn
17:30Bad IschlPfarrbibliothek Bad Ischl, Kamishibai–Erzähltheater: “Ada und die Wunschmaschine” | Kamishibai-Storytelling theater “Ada und die Wunschmaschine”
18:00Bad Ischlalte Kurdirektion/Verlagsbuchhandlung, Eröffnung: Touren von Willy-Fred; Das Fahrrad als unverzichtbares Fortbewegungsmittel im Widerstand gegen den Nationalsozialismus: Dieses Projekt beschreibt Fahrradstrecken, die von der Partisanengruppe Willy-Fred genutzt wurden im Rahmen der Kulturhauptstadt; bis 21 Uhr | Opening: Tours of Willy-Fred; The bicycle as an indispensable means of transportation in the resistance against National Socialism: until 9 p.m.

27. April, Samstag | April 27, Saturday 
 Bad IschlKongress & TheaterHaus, Kurpark, Stadtpfarrkirche Bad Ischl, 15. Internationaler Chorwettbewerb und Festival von 27. April bis 1. Mai in Bad Ischl; Info unter: https://www.interkultur.com/de/events/2024/bad-ischl/ | 15th International Choir Competition and Festival from April 27 to May 1 in Bad Ischl
 St. Gilgen / WinklStart: Europakloster Gut Aich, Regensburger Bischofswallfahrt über den Falkenstein nach St. Wolfgang | Regensburg Bishop’s Pilgrimage over the Falkenstein to St. Wolfgang
ganztagsSt. WolfgangRestaurant EQ, Frühlingsfest im ErlebnisQuartier der SchafbergBahn, Programm unter www.5schaetze.at | Spring Festival in the ErlebnisQuartier of the SchafbergBahn
10:00Bad IschlHoisn Hütte, Rettenbachalm, 1. Almschmankerl–Tag, Almgerichte, Musik und gute Laune; Infos bei Sabine Langer +43(0)676/9775713 | 1. Almschmankerl Day; Alpine dishes, music and a good mood
11:00StroblSeepromenade, Auf geht’s… ins Wolfgangjahr 2024–Eröffnungsfeier des Hl. Wolfgangjahres 2024–Festzug mit Vereinen | Celebration for the start of St Wolfgang’s Year 2024


28. April, Sonntag | April 28, Sunday 
 St. Wolfgang zum Druckzeitpunkt noch nicht bekannt, ART CIRCLE International Wolfgangsee–Kunstfestival für inspirierende, internationale Künstlerbegegnungen. Bis 5. Mai, weitere Details: www.artcircle.at | ART CIRCLE International Wolfgangsee–Art festival, ends May 5th, more details: www.artcircle.at
10:30StroblSeepromenade, Auf geht’s… ins Wolfgangjahr 2024–Eröffnungsfeier des Hl. Wolfgangjahres 2024–Frühschoppen | Celebration for the start of St Wolfgang’s Year 2024


29. April, Montag | April 29, Monday 
18:30St. WolfgangDorf-Alm, Volksmusik aus der Region live – Eintritt frei! | Live regional folk music–free admission!


30. April, Dienstag | April 30, Tuesday 
ab 17:00Bad IschlKurpark, Maibaumaufstellen des Trachtenvereins D’Ischler | Maypole installation
17:00St. GilgenSeepark, Maibaumaufstellen mit dem Trachtenverein “D’Stoaklüftla” | Maypole installation, with the St. Gilgen local dance group “D’Stoaklüftla”
17:30AberseeSportplatz, Maibaumaufstellen | Maypole installation
18:00St. WolfgangMarktplatz, Maibaumaufstellen mit dem Trachtenverein „D‘Wolfganga” | Maypole installation by local dance group “D’Wolfganga”
18:00St. WolfgangDornerhof, Maibaumaufstellen | Maypole installation
18:00St. WolfgangJausenstation Holzerbauer, Maibaumaufstellen | Maypole installation
18:00St. Gilgen / WinklFeuerwehrhaus, Maibaumaufstellen mit dem Löschzug Winkl | Maypole installation, with Winkl fire brigade
18:00StroblDorfplatz, Maibaumaufstellen mit dem Trachtenverein “D’Bleckwandla” | Maypole installation, with the Strobl local dance group “D’Bleckwandla”



Museen und Ausstellungen | Museums and exhibitions
Bad IschlKaiservilla April: tägl. 10–16 Uhr, www.kaiservilla.at | Imperial Villa; Apr: daily 10 a.m. to 4 p.m. 
Bad IschlMuseum Fahrzeug-Technik-Lufftahrt 1. April–31. Okt.: tägl. 9–18 Uhr; www.fahrzeugmuseum.at | Museum of Vehicles, Technology and Aviation; April 1 to Oct. 31: daily 9 a.m. to 6 p.m.
Bad IschlKatrin Seilbahn bis 3. März: tägl. 9–16 Uhr, ab 30. März–18. Nov.: tägl.
9–17 Uhr www.katrinseilbahn.com | Katrin Cable Car, until Mar 5: daily 9 a.m. to 4 p.m., from Mar 30 to Nov 18: daily
9 a.m. to 5 p.m.
Bad IschlNaturmuseum Salzkammergut Langwieserstraße 111, 4802 Ebensee Mo 9:30–16:30 Uhr, Di–Fr 9–16:30 Uhr, Sa, So u. Fei siehe Homepage; www.naturmuseum.at | Salzkammergut Museum of Nature; Mon–Fri 9 a.m. to 5 p.m., Sat, Sun and bank holiday see homepage
Bad IschlAtelier Karoline Schodterer Alte Bundesstraße 155, Tel.: +43(0)664/2253646, karoline@schodterer.at, www.sinn-bilder.at Jederzeit nach tel. Vereinbarung | Gallery and Studio; agreement by telephone

Bad Ischl
ETIENNE‘S ART -Stephan Unterberger, Kreuzplatz 24 Zeitgenössische Malerei, Skulpturen aus Schwemmholz, ausgefallene Geschenke, besondere Designstücke für drinnen u. draußen; Do 14–17:30 Uhr, Fr 10–12:30 u. 14–17:30 Uhr, Sa 10–12:30 Uhr u. nach Vereinbarung Tel. +43(0)664/1506817; www.etienne.at | Contemporary painting, sculptures from driftwood, unusual gifts, special design pieces; Thu 2 p.m. to 5.30 p.m., Fri 10 a.m. to 12.30 p.m. and 2 p.m. to 5.30 p.m., Sat 10 p.m. to 12.30 p.m. and on request
Bad IschlAtelier B.S. Stucka, Galerie – Atelier – Kleinkunst, Leitenberger Straße 8, Tel.: +43(0)664/4747378, bsstucka@gmx.at | Gallery, Studio and Art
Bad IschlAusstellung “imsudhaus – salz \ wasser \ holz & kunst” im Rahmen der Kulturhauptstadt; Di–So 10–18 Uhr,
Do 14–20 Uhr; bis 31. Okt. | Exhibition “imsudhaus – salt \ water \ wood & art” as part of the Capital of Culture; Tue-Sun 10 a.m. to 6 p.m.; Thu 2 p.m. to 8 p.m.; until Oct 31
Bad IschlAusstellung „Das Leben der Dinge. Geraubt-erschleppt-gerettet“ im alten Marktrichterhaus Lauffen ab 19. April im Rahmen der Kulturhauptstadt; Mi–So 11–17 Uhr; bis 1. Sept. | Exhibition ” The life of things. Looted–abducted–rescued” as part of the Capital of Culture; Wed-Sun 11 a.m.-5 p.m.; from Apr 19 to Sept 1
Bad IschlInstallation „Ballet Mécanique“ und „Musikmaschine“
Das Salzkammergut war im 19. und 20. Jahrhundert Schmelztiegel der Avantgarde. An diese Tradition knüpfen Aufführung (halbstündlich) und Ausstellung; Do & Fr 14-19 Uhr, Sa & So 10-15 Uhr; bis 19. April | Installation “Ballet Mécanique” and “Music Machine” The Salzkammergut was a melting pot of the avant-garde in the 19th and 20th centuries. The performance (every half hour) and exhibition tie in with this tradition; Thurs & Fri 2 p.m.–7 p.m., Sat & Sun 10 a.m.–3 p.m.; until Apr 19
St. GilgenMusikinstrumente Museum 7.Jan–31. Mai: Mo–Do 9–11 & 15–18, Fr 9–11, So 15–18, mehr Informationen unter www.hoerart.at | Jan 7 to May 31:
Mon–Thu 9 a.m. to 11 a.m. & 3 p.m. to 6 p.m., Fri 9 a.m. to
11 a.m. Sun 3 p.m. to 6 p.m., more information at
www.hoerart.at
St. GilgenFotoausstellung „Off Season“ im Kulturhaus 4. Dez–2. Feb., Do–So von 14–18 Uhr | Photography Exhibition „Off Season“ in the Kulturhaus, Dec 4–Feb 2, from Thu to Sun from 2 p.m. to 6 p.m.

Strobl
Ausstellung “Kunst im Zehnerhaus” Textilkunst-Patchwork und Künste aller Art im Barock Ambiente in Weinbach 10/Aigen-Voglhub, Besucher nach telefonischer Anmeldung herzlich Willkommen +43(0)664/1130488 | Exhibition „Art at Zehnerhaus“, registration required at +43(0)664/1130488
StroblAtelier Jutta Blühberger, Feldweg 4 nach telefonischer Vereinbarung +43(0)660/6292036 | Gallery and Studio opened by telephone appointment +43(0)660/6290236

St. Wolfgang
Puppenmuseum in der Dorfalm St. Wolfgang Mi–Mo 11–18 Uhr, Di Ruhetag, Erw. € 6,00, Ki. ab 6 Jahren € 5,50 | Doll museum at Dorfalm; Wed–Mon 11 a.m. to 6 p.m., Tue Rest day; adults
€ 6, children from 6 years € 5.50


Gottesdienste | Church services  
Bad IschlGottesdienste in der Stadtpfarrkirche Sa 19 Uhr, So 9:30, 11 & 19 Uhr | Catholic church; Sat 7 p.m., Sun 9.30 a.m, 11 a.m. & 7 p.m.
Bad IschlGottesdienste in der Wallfahrtskirche Pfandl Do 8:30 Uhr (Frauenmesse), So 9:30 Uhr | Catholic church; Thu 8.30 a.m., Sun 9.30 a.m.
Bad IschlGottesdienste in der evangelischen Kirche
So 9:30 Uhr | Evangelic church; Sun 9.30 a.m.
Bad IschlGottesdienste in der Wallfahrtskirche Lauffen Di & Do 19 Uhr, Sa 8 Uhr, So 8:45 Uhr | Catholic church; Tue & Thu 7 p.m., Sat 8 a.m., Sun 8.45 a.m.
St. GilgenGottesdienste in der katholischen Pfarrkirche
Sa Vorabendmesse: 19 Uhr, So 10:30 Uhr, Mi 18 Uhr, | Church services at parish church: Sat evening mass: 7 p.m., Sun 10.30 a.m., Wed 6 p.m.
St. Gilgen WinklGottesdienste im Europakloster Gut Aich So 9 Uhr, Mo–Fr 17:30 Uhr | Church services at the monastery church: Sun 9 a.m., Mon–Fri 5.30 p.m.
AberseeGottesdienste in der Kirche St. Konrad
So 8 Uhr, Di 7 Uhr | Church services at church St. Konrad: Sun 8 a.m, Tue 7 a.m.
StroblGottesdienste in der katholischen Pfarrkirche Mi 19 Uhr, Fr 7:30 Uhr, Sa 19 Uhr, So 9:30 u. 19 Uhr | Church services at parish church: Wed 7 p.m., Fri 7.30 a.m., Sat 7 p.m., Sun 9.30 a.m. and 7 p.m.
St. WolfgangGottesdienste in der Wallfahrtskirche Mi 8 Uhr, Sa 19 Uhr, So 8 Uhr | Church services in the pilgrimage church: Wed 8 a.m., Sat 7 p.m., Sun 8 a.m.
St. WolfgangGottesdienste in der evangelischen Friedenskirche So 11 Uhr | Church services at the protestant church: Sun 11 a.m.
Bibliotheken | Libraries   
Bad IschlÖffentliche Bücherei der Pfarre Pfandl Mo 15–17 Uhr, Mi 14:30–18 Uhr, Fr 16:30–19 Uhr; www.buecherei-pfandl.at | Mon 3 p.m. to 5 p.m., Wed 2.30 p.m. to 6 p.m., Fri 4.30 p.m. to 7 p.m.
Bad IschlÖffentliche Bibliothek der Pfarre Bad Ischl Mo 8:30–12 Uhr, Di & Do 14:30–18:30 Uhr, Fr 8:30–12 & 16–19 Uhr; www.badischl.bvoe.at | Mon 8.30 a.m. to noon, Tue & Thu 2.30 p.m. to 6.30 p.m., Fri 8.30 a.m. to noon & 5 p.m. to 7 p.m.
St. GilgenÖffentliche Bibliothek St. Gilgen Di 15–18 Uhr, Do 16:30–19:30 Uhr, Fr 15–18 Uhr | Tue 3 p.m. to 6 p.m., Thu 4.30 p.m. to 7.30 p.m., Fri 3 p.m. to 6 p.m.
StroblÖffentliche Bibliothek der Gemeinde Strobl So 9–11 Uhr, Mo 15–19 Uhr, Do 15–18 Uhr; www.strobl.bvoe.at | Public library: Sun 9 a.m. to 11 a.m., Mon 3 p.m. to 7 p.m., Thu 3 p.m. to 6 p.m.
AberseeÖffentliche Bibliothek Abersee Di 8:30–11:30 Uhr, Mi 14–18 Uhr, Do 18:30–20 Uhr, So 9–10 Uhr | Public library: Tue 8.30 a.m. to 11.30 a.m., Wed 2 p.m. to 6 p.m., Thu 6.30 p.m. to 8 p.m., Sun 9 a.m. to 10 a.m.
St. WolfgangBibliothek der Pfarre St. Wolfgang Mi 8:30–11 Uhr, Do 16–18 Uhr, Fr 16:30–19:30 Uhr, So 9:30–12 Uhr | Public library: Wed 8.30 a.m. to 11 a.m., Thu 4 p.m. to 6 p.m., Fri 4.30 p.m. to 7.30 p.m., Sun 9.30 a.m. to noon  
 
weitere Informationen | further information    
Tourismusverband Bad Ischl • Auböckplatz 5, 4820 Bad Ischl Tel.: +43(0)6132/27757 • E-Mail: office@badischl.atwww.badischl.at Wolfgangsee Tourismus GmbH • Au 140, 5360 St. Wolfgang Tel.: +43(0)6138/8003 • E-Mail: info@wolfgangsee.atwww.wolfgangsee.at   Herausgeber: Tourismusverband Bad Ischl/Wolfgangsee Tourismus GmbH Titelbild: Jonglissimo Herstellung: Wigo-Druck Bad Ischl Änderungen, Irrtümer, Satz- und Druckfehler vorbehalten Stand: 17. Jänner 2024

Über den Autor

Dr. Rainer Hilbrand
Medieninhaber u. Geschäftsführer

Schreiben Sie einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

error: (c) by salzTV