Regelmäßige Veranstaltungen | Regular events | |
Bad Ischl | Stadtführungen jeden Mi 16 Uhr und jeden So 10 Uhr; Treffpunkt Trinkhalle, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Guided town walks; every Wed 4 p.m. and every Sun 10 a.m., meeting point Trinkhalle, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card |
Bad Ischl | Themenbezogene Stadtführungen jeden Do 16 Uhr; Treffpunkt Trinkhalle, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed guided town walk, every Thu 4 p.m., meeting point Trinkhalle, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card |
Bad Ischl | Zeitreise durch den ältesten Bierkeller Bad Ischls Mi–So 10 & 15 Uhr, Dauer ca. 1 h, Eintritt: € 10,00, Ki. bis 10 Jahre frei; www.cafe-casino.at | Guided tour of the oldest beer cellar in Bad Ischl; Wed–Sun 10 a.m. and 3 p.m., duration approx. 1 hour, entry € 10, children under 10 free |
Bad Ischl | „Vom Zaunerstollen zum Kaiserschmarrn“ Eine kulinarische Stadtführung auf den Spuren von Kaiser, Künstlern und Co.; Termin nach Vereinbarung, ab 4 Personen, Preis: € 64,00 pro Person, Dauer ca. 2 h; Info u. Anmeldung: +43(0)650/5965887 | “From Zauner Stollen to Kaiserschmarrn” a culinary guided town walk in the footsteps of the emperor, artists and co., by appointment, for 4+ people, price € 64 per person, duration approx. 2 hours |
Bad Ischl | Flohmarkt jeden 1. Sa im Monat 6–16 Uhr, Auböckplatz u. KFJ-Straße | Flea market, Mar–Nov: every 1st Sat in month 6 a.m. to 4 p.m. |
Bad Ischl | Wochenmarkt jeden Fr 7–12 Uhr, Auböckplatz u. KFJ-Straße | Weekly market; every Fri from 7 a.m. to noon |
Bad Ischl | Bauernstand – Steirische Bauernschmankerl jeden Di 7:30–12:30 Uhr, vorm Lehár Theater | Farmers‘ stall–Styrian farm produce; every Tue from 7.30 a.m. to 12.30 p.m. |
Bad Ischl | Hofladen beim Lippenbauer (Hintersteinstraße 9) jeden Fr 9–12 u. 13–18 Uhr; Milchprodukte, Chutneys, div. Produkte nach Saison, Holzofenbrot mit Natursauerteig,… | Local products, every Fri 9 a.m. to noon and 1 p.m. to 6 p.m. |
Bad Ischl | Almkochkurse in der Hoisn-Hütte u. Almführungen auf der Rettenbachalm jeden Sa 15 Uhr Almführung – Preis: € 20,00 inkl. Jause, Ki. 6–14 Jahre € 10,00, unter 6 Jahre frei, max. 10 Personen, Dauer: 3 Std., bei jedem Wetter; Treffpunkt: Parkplatz Rettenbachalm jeden Do 15 Uhr Kochkurs – Preis: € 45,00 inkl. Verpflegung, Ki. (6–14) € 20,00, unter 6 Jahre frei, max. 10 Personen, Dauer: ca. 3,5 Std.; Treffpunkt: Parkplatz Rettenbachalm Infos u. Anmeldung bei Sabine Langer +43(0)676/9775713 oder binelauffen@gmail.com | Cooking course and guided tours on the Rettenbachalm |
Bad Ischl | Familientag im Gasthof Rettenbachalm jeden So mit Schmankerlbuffet von 11–15 Uhr, regionale Spezialitäten um € 16 pro Person (exkl. Getränke) Kinder bis 12 Jahre essen gratis! +43(0)6132 23631; anfragen@rettenbachalm.co.at | Family day from 11 a.m. to 3 a.m. with good food; children under 12 eat for free |
Bad Ischl | Salzkammergut Tanzschule, Bahnhofstraße 6 Line Dance jeden Do 18 Uhr (Anfänger) u. 19 Uhr (Fortgeschrittene) Bauchtanz jeden Di 18 Uhr Lady Style jeden Di 19 Uhr AGIMOBIL Tanzgymnastik jeden Di u. Do 9:30 Uhr |
Bad Ischl | Yoga Kurse mit Dr. Petra Gruber jeden Mo 19:35 Uhr Yin-Yoga jeden Mi 19:20 Uhr Aktive Meditation jeden Di 17:15 Uhr Gesundheitsyoga Mo–Mi Kaiser*Innen-Yoga Kursort: Yoga Studio, Lindaustraße 28, Infos u. Anmeldung: mail@petragruber.yoga, +43(0)699/18048260 | Yoga classes with Dr. Petra Gruber |
Bad Ischl | Petanque im Kurpark jeden Mi & Fr ab 15 Uhr für Jung und Alt, für Anfänger und Fortgeschrittene; Infos: +43(0)664/4150525 | Petanque in the Kurpark, every Wed from 3 p.m. for young and old, for beginners and advanced |
Bad Ischl | Malcafé der Lebenshilfe Bad Ischl Mo, Di & Do 9–15 Uhr, Pfarrheim Bad Ischl; Voranmeldung erbeten; Infos unter +43(0)664/8191960 | Painting ceramics; Mon, Tue & Thu 9 a.m. to 3 p.m.; Registration required! |
Bad Ischl | Clubabend des ESV Rechensteg jeden Mo 18 Uhr Kegeln am Rechensteg auf 2 Holzladen Kegelbahnen; Infos u. Reservierung: +43(0)676/6254137, kegeln@esv-rechensteg.at | Bowling on wooden bowling alleys, every Mon 6 p.m. |
Bad Ischl | Clubabend der Briefmarkenfreunde jeden 1. Fr im Monat 18 Uhrin der Bürgerstub‘n am Kreuzplatz Gäste und Sammlerfreunde herzlich willkommen! | Club night for stamp collectors, every 1st Fri in month 6 p.m., guests and collectors welcome |
St. Gilgen | St. Gilgner Wochenmarkt am Brunettiplatz jeden Sa 8–13 Uhr | Farmer‘s market at Brunettiplatz: every Sat 8 a.m. to 1 p.m. |
Strobl | Bauernmarkt am Theo Lingen Platz jeden Fr 8–11 Uhr | Farmer‘s market at Theo Lingen Platz: every Fri 8 a.m. to 11 a.m. |
Strobl | Fit & Fun Body Work mit Irmgard Fingerlos im Lesesaal, jeden Di 9 Uhr | Fit & Fun Body Work with Irmgard Fingerlos in the community reading room, every Tue 9 a.m. |
Strobl | Clubabend der Bad Ischler Funkamateure Im Gasthof zur Wacht, jeden 1. Fr im Monat um 20 Uhr; www.qsl.net/adl504, adl504@oevsv.at |
St. Wolfgang | Pianomusik Jeden Fr um 18:30 Uhr im Romantik Hotel „Im Weissen Rössl“, Reservierung erbeten unter +43(0)6138/2306 | Piano music in the romantic hotel „Im Weissen Rössl“, every Fri at 6.30 p.m., reservation required at +43(0)6138/2306 |
St. Wolfgang | Lauftreffs der LG St. Wolfgang jeden Mo um 19 Uhr, die Informationen zu den Treffpunkten finden Sie unter www.lg-st-wolfgang.at | Running meetings of the St. Wolfgang running community, every Mon at 7 p.m., the information about the meeting points you can find at www.lg-st-wolfgang.at |
St. Wolfgang | Zithermusik Jeden Do ab 18:30 Uhr mit Abendessenreservierung € 55,00 p. P., ab 20:30 Uhr in der Kaminbar im Romantik Hotel „Im Weissen Rössl“, Reservierung erbeten unter +43(0)6138/2306 | Zither music in the romantic hotel „Im Weissen Rössl“, every Wed at 6.30 p.m., reservation required at +43(0)6138/2306 |
St. Wolfgang | Sektfrühstück mit Live-Pianomusik Jeden So ab 8 Uhr im Romantik Hotel „Im Weissen Rössl“, Reservierung erforderlich unter +43(0)6138/2306 | Champagne breakfast with live piano music in the romantic hotel „Im Weissen Rössl“, every Sun from 8 a.m., reservation required at +43(0)6138/2306 |
St. Wolfgang | Volksmusik Live aus der Region Jeden Mo ab 18:30 Uhr in der Dorf-Alm | Live folk music in the Dorf-Alm, every Mon from 6.30 p.m. |
Abersee | Spieletreff für Jugendliche und Erwachsene Jeden Di um 19:00 Uhr in der öffentlichen Bibliothek | Games Get-together for teenagers and adults, every Tue at 7 p.m. in the public library |
1. Mai, Montag | May 1, Monday | ||
Wolfgangsse | Huber & Schiendorfer, Radhaus Wolfgangsee, Reisebüro Pro Travel, Seebiker, Aktionswoche am Wolfgangsee: -50 % auf den Tagespreis für den Radverleih, so lange der Vorrat reicht! | Promotion Week at Wolfgangsee – 50% off bicycle hire, as long as stocks last! | |
St. Gilgen & Strobl | Radhaus Wolfgangsee, Aktionswoche am Wolfgangsee: -20 % auf Bekleidung | Promotion Week at Wolfgangse – 20% off clothing | |
06:00 | St. Gilgen | Seepark, Weckruf mit den örtlichen Vereinen | Early morning wake-up call by local clubs |
06:00 | St. Wolfgang | Zentrum, Weckruf mit der Bürgermusik St. Wolfgang | Early morning wake-up call by St. Wolfgang brass band |
06:00 | Strobl | Wes’nleit’n (in Weißenbach) & Landauer, Weckruf mit den Prangerschützen Strobl | Early morning salute, small cannon |
06:45 | Strobl | Beginn in Weißenbach, Weckruf mit der Ortsmusikkapelle Strobl | Early morning wake-up call by Strobl brass band |
09:00 | Strobl | Dorfplatz, Kirtag | Day of festive family fun |
09:30 | Strobl | Pfarrkirche, Erstkommunion | First communion |
10:00 | St. Gilgen | Seepark, Frühschoppen des Trachtenvereins D’Stoaklüftla mit Live–Volksmusik | “Frühschoppen” (brunch and beer) by St. Gilgen’s local dance group “D’Stoaklüftla” with live folk music |
11:00 | Bad Ischl | AM FLUSS – Raum für…, Hasnerallee 2, Ausstellung “Vico Volta–Eine Geschichte vom Frieden”; bis 18 Uhr | Exhibition “Vico Volta–a story of peace”; until 6 p.m. |
ab 14:00 | Bad Ischl | Parkbad Bad Ischl, Großes Familienfest im Parkbad Bad Ischl | family festival in the Parkbad Ischl |
19:30 | Strobl | Pfarrkirche, Maiandacht mit Goldhaubengruppe und musikalischer Gestaltung durch den Kirchenchor | May devotions, music by the church choir |
19:30 | St. Wolfgang | Rußbacher–Kapelle, Maiandacht | May devotions |
2. Mai, Dienstag | May 2, Tuesday | ||
Wolfgangsee | Huber & Schiendorfer, Radhaus Wolfgangsee, Reisebüro Pro Travel, Seebiker, Aktionswoche am Wolfgangsee: -50 % auf den Tagespreis für den Radverleih, so lange der Vorrat reicht! | Promotion Week at Wolfgangsee – 50% off bicycle hire, as long as stocks last! |
St. Gilgen & Strobl | Radhaus Wolfgangsee, Aktionswoche am Wolfgangsee: -20 % auf Bekleidung | Promotion Week at Wolfgangse – 20% off clothing | |
17:00 | Bad Ischl | Pfarrheim Bad Ischl, Kleiderkammerl–Second Hand Shop; Warenannahme; bis 19 Uhr | Second Hand Shop–Deliveries until 7 p.m. |
17:30 | St. Wolfgang | Treffpunkt: Pilgerbrunnen, Kostenloser, unterhaltsamer Ortsspaziergang durch den Markt St. Wolfgang. Führung zu den bedeutsamsten Impressionen d. Marktgemeine inkl. kurzweiliger Berg- und Seegeschichte. Keine Anmeldung erforderlich, Dauer ca. 1 Stunde | Free guided walk through St. Wolfgang, no registration required! Duration about 1 hour, in German only |
19:30 | Bad Ischl | Pfarrheim Pfandl, Volkstanzkurs des Trachtenvereins D’Ischler; freiwillige Spende | Folk dance course; donation |
19:30 | Bad Ischl | Rindenkapelle, Maiandacht | May devotions |
3. Mai, Mittwoch | May 3, Wednesday | ||
Wolfgangsee | Huber & Schiendorfer, Radhaus Wolfgangsee, Reisebüro Pro Travel, Seebiker, Aktionswoche am Wolfgangsee: -50 % auf den Tagespreis für den Radverleih, so lange der Vorrat reicht! | Promotion Week at Wolfgangsee – 50% off bicycle hire, as long as stocks last! | |
St. Gilgen & Strobl | Radhaus Wolfgangsee, Aktionswoche am Wolfgangsee: -20 % auf Bekleidung | Promotion Week at Wolfgangse – 20% off clothing | |
09:30 | Bad Ischl | Parkplatz Dumbastraße, e–MTB-Fahrtechnik-Basics (für Anfänger); nähere Infos unter: Elke Rabeder, +43(0)650/4260577 | e–MTB riding technique basics (for beginners) |
17:00 | Strobl | Wassbad, Mountainbike Kinder Schnuppertraining mit dem Radsportclub Wolfgangsee | Mountainbike–childrens trial course with the Wolfgangsee Cycling Club |
19:00 | St. Wolfgang | Hias–Pizza & Events, Servus Michi! –Partystimmung mit Michael Leitner (stimmige Volksmusik und dem original BERAU SONG), Eintritt frei! Reservierungen unter +43(0)6138/2543-42 | Live folk music with Michael Leitner, free admission! Reservations at +43(0)6138 2543 42 |
19:30 | St. Wolfgang | Dorner–Kapelle, Maiandacht | May devotions |
4. Mai, Donnerstag | May 4, Thursday |
Wolfgangsee | Huber & Schiendorfer, Radhaus Wolfgangsee, Reisebüro Pro Travel, Seebiker, Aktionswoche am Wolfgangsee: -50 % auf den Tagespreis für den Radverleih, so lange der Vorrat reicht! | Promotion Week at Wolfgangsee – 50% off bicycle hire, as long as stocks last! | |
St. Gilgen & Strobl | Radhaus Wolfgangsee, Aktionswoche am Wolfgangsee: -20 % auf Bekleidung | Promotion Week at Wolfgangse – 20% off clothing | |
14:30 | St. Gilgen/ Winkl | Europakloster Gut Aich, Klosterführung: Kirche, Kräutergarten, Likörkellerei; Preis € 7,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery church and herb garden followed by liqueur tasting; admission € 7,00, children free! |
16:00 | Bad Ischl | Treffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Sisipark”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed guided town walk “Sisipark”, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card |
16:00 | St. Gilgen | Öffentliche Bibliothek, Bilderbuchkino “Ich will einen Löwen” | Picture book cinema, in German only! |
19:00 | Bad Ischl | Stadtpfarrkirche Bad Ischl, Eucharistische Andacht zu Ehren der Muttergottes Maria | Eucharistic devotion |
19:30 | Bad Ischl | Traxleck, Maiandacht | May devotions |
19:30 | St. Wolfgang | Auerhansl-Kapelle, Maiandacht | May devotions |
5. Mai, Freitag | May 5, Friday | ||
Wolfgangsee | Huber & Schiendorfer, Radhaus Wolfgangsee, Reisebüro Pro Travel, Seebiker, Aktionswoche am Wolfgangsee: -50 % auf den Tagespreis für den Radverleih, so lange der Vorrat reicht! | Promotion Week at Wolfgangsee – 50% off bicycle hire, as long as stocks last! | |
St. Gilgen & Strobl | Radhaus Wolfgangsee, Aktionswoche am Wolfgangsee: -20 % auf Bekleidung | Promotion Week at Wolfgangse – 20% off clothing | |
10:00 | Bad Ischl | Küchen, KFJ-Straße 11, Vorführung: Die Küchenhelfer von GeFu machen jedem Koch große Freude; bis 17 Uhr; www.kuechenkastl.at | Demonstration: The kitchen helpers from GeFu make every cook very happy; until 5 p.m. |
14:00 | Bad Ischl | Obereckstraße 3, Bad Ischl, Wildpflanzen Spaziergang–Einführung in die Pflanzenbestimmung; bei Eintritt | Wild plants walk–introduction; ticket entry |
15:00 | Bad Ischl | Pfarrheim Bad Ischl, Kleiderkammerl–Second Hand Shop; Warenannahme; bis 19 Uhr | Second Hand Shop–Deliveries until 7 p.m. |
16:00 | Bad Ischl | Pumptrack Bad Ischl (Kaltenbachstr. 25), MTB Pumptrack Eintsteiger-Kurs für Kinder; nähere Infos unter: Elke Rabeder, +43(0)650/4260577 | MTB pump track beginners’ course for children |
18:30 | Bad Ischl | Pfarre Pfandl, Herz Jesu Freitag anschl. Rosenkranz | Mass |
18:30 | St. Wolfgang | Hias–Pizza & Events, Swinging Berau–Tanzabend mit Fox, Latino bis Rock´n-Roll, mit der lebenden Musikmaschine Arpi und Alexandra, Reservierung erforderlich unter +436138/2543 42 | Swinging Berau–Dance evening with foxtrot, Latin, rock ‘n’ roll and live music, reservation required at +436138/2543 42 |
19:00 | Abersee/ Gschwendt | Lippenbauerkapelle, Maiandacht | May devotions |
19:30 | Bad Ischl | Kongress & TheaterHaus, Heinz Marecek–Mein Kollege, der Affe! Bei Eintritt | Heinz Marecek; ticket entry |
19:30 | Bad Ischl | Eck, Maiandacht | May devotions |
19:30 | Bad Ischl | Pfarre Pfandl, Maiandacht Zahlerkapelle: Andacht der Goldhauben- und Kopftuchfrauen | May devotions |
ab 20:00 | Bad Ischl | Pfarrheim Pfandl, Maitanz des Trachtenvereins D’Ischler | May dance of the traditional costume association D’Ischler |
20:00 | Strobl | Deutschvilla, Vernissage zur Ausstellung “Hoffnung Holz” mit einem Konzert der Hinterberger Soatnmusi. Eintritt frei! | Vernissage of the exhibition “Hope Wood” with a concert by the Hinterberger Soatnmusi. Free admission! |
6. Mai, Samstag | May 6, Saturday | ||
Bad Ischl | Trinkhalle, Tango Argentino Workshop von 6. bis 7. Mai.; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Tango Argentino workshop from May 6 to 7 | |
06:00 | Bad Ischl | Auböckplatz u. KFJ-Straße, Flohmarkt; bis 16 Uhr | Flea market; until 4 p.m. |
10:00 | Bad Ischl | Kongress & TheaterHaus, Unser kleiner Handwerksmarkt bis 16:30 Uhr | Handicrafts market – handmade products of all kinds; until 4.30 p.m. |
10:00 | Bad Ischl | Küchenkastl, KFJ-Straße 11, Vorführung: Die Küchenhelfer von GeFu machen jedem Koch große Freude; bis 17 Uhr; www.kuechenkastl.at | Demonstration: The kitchen helpers from GeFu make every cook very happy; until 5 p.m. |
10:00 | Strobl | Start: Dorfplatz, Vorführung historischer Fahrräder des MVC Attnang-Puchheim–10 Uhr: Start der Rundfahrt mit Vorstellung der Teilnehmer am Dorfplatz Strobl, 10:30 Uhr: kleine Ortsrundfahrt durch Strobl, 11 Uhr: Ausstellung der Fahrräder am Dorfplatz Strobl, 11:30 Uhr: Abfahrt nach St. Wolfgang, 14 Uhr: kleine Ortsrundfahrt durch St. Wolfgang, 14:30 Uhr: Ausstellung der Fahrräder am Uferplatz in St. Wolfgang, 15:15 Uhr: Seeüberquerung mit der Schifffahrt Greinz von St. Wolfgang nach Abersee, 15:30 Uhr: Rückfahrt entlang des Radweges von Abersee nach Strobl | Visit of historical bicycles of the MVC Attnang-Puchheim, more information at www.wolfgangsee.at |
13:00 | Bad Ischl | Trinkhalle, e–MTB Biketour “Ischler Hoisnrad Runde”; nähere Infos unter: Christian Sams +43(0)664/4311283 | e–MTB Biketour “Ischler Hoisnrad Runde” |
17:00 | Strobl | Musikpavillon, 100 Jahre Liedertafel Strobl–Wolfgangsee Dreiklang; mit der Liedertafel St. Gilgen, dem St. Konrad Chor Abersee, dem Gemischten Chor St. Wolfgang, dem Männergesangsverein St. Wolfgang, der Chorgemeinschaft “Chorl” Strobl und der Liedertafel Strobl. Bei Schlechtwetter in der Turnhalle der neuen Mittelschule Strobl! |100 Year anniversary of the Liedertafel Strobl – traditional folksinging |
18:00 | Abersee | Kirche St. Konrad, Florianifeier der Freiwilligen Feuerwehr | Volunteer fire brigade celebration and service honouring St Florian |
19:30 | Bad Ischl | Trinkhalle, Latino–Tänze zu Gast in Bad Ischl; Auskünfte unter office@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at; Eintritt frei | Latino–Dances to guest in Ischl |
7. Mai, Sonntag | May 7, Sunday | ||
08:00 | Strobl | Start: Dorfplatz, “Die 3 Seen Tour”–geführte Rennrad Tour entlang den drei Ufern vom Wolfgangsee, Attersee und Mondsee; 63,1 km, 660 hm; Anmeldung bei der Wolfgangsee Tourismus Gesellschaft unter +43(0)6138/8003 oder info@wolfgangsee.at | “The 3 Lakes Tour”–guided racing bike tour along the three shores of lakes Wolfgangsee, Attersee and Mondsee; 63,6 km, elevation 660m; registration at Wolfgangsee Tourism at +43(0)6138/8003 or info@wolfgangsee.at |
08:30 | Abersee | Kirche St. Konrad, Erstkommunion | First communion |
09:00 | Bad Ischl | Pfarre Pfandl, Florianifeier der Feuerwehren | Traditional church service for the fire brigade 9 a.m. |
09:30 | Bad Ischl | Kurpark, Florianimesse in Kurpark; bei Schlechtwetter im Kongress&TheaterHaus | Traditional church service for the fire brigade |
09:30 | Bad Ischl | Stadtpfarrkirche Bad Ischl, Erstkommunion VS Concordia | First communion |
09:30 | St. Wolfgang | Wallfahrtskirche, Florianifeier der Freiwilligen Feuerwehr | Volunteer fire brigade celebration honouring St. Florian |
18:00 | St. Wolfgang | Kapelle der Barmherzigkeit, Maiandacht | May devotions |
8. Mai, Montag | May 8, Monday | ||
09:00 | Bad Ischl | Trinkhalle, e–MTB Biketour “Schafberg”; nähere Infos unter: Christian Sams +43(0)664/4311283 | e–MTB Biketour “Schafberg” |
09:30 | Strobl | Start: Dorfplatz, “Die Schafberg Tour”–geführte E–Mountainbike Tour rund um den Schafberg; 47,3 km, 920 hm; Anmeldung bei der Wolfgangsee Tourismus Gesellschaft unter +43(0)6138/8003 oder info@wolfgangsee.at | The Schafberg Mountain Tour–guided e–mountainbike tour around Schafberg mountain; 47,3 km, elevation 920m; registration at Wolfgangsee Tourism at +43(0)6138/8003 or info@wolfgangsee.at |
9. Mai, Dienstag | May 9, Tuesday | ||
09:00 | St. Wolfgang | Start: Marktplatz, “Die Aussichtsreiche Tour”–geführte Trekking Tour rund um den Wolfgangsee; 28,1 km, 190 hm; Anmeldung bei der Wolfgangsee Tourismus Gesellschaft unter +43(0)6138/8003 oder info@wolfgangsee.at | Panoramic Tour–guided trekking around Wolfgangsee; 28,1 km, elevation 190m; registration at Wolfgangsee Tourism at +43(0)6138/8003 or info@wolfgangsee.at |
17:00 | Bad Ischl | Bauerpark, MTB Kinder Schnuppertraining; nähere Infos unter: Andreas Deinhammer +43(0)650/9581817, Anmeldung unter: andreas.deinhammer@gmail.com | MTB kids trial training |
17:30 | St. Wolfgang | Treffpunkt: Pilgerbrunnen, Kostenloser, unterhaltsamer Ortsspaziergang durch den Markt St. Wolfgang. Führung zu den bedeutsamsten Impressionen d. Marktgemeine inkl. kurzweiliger Berg- und Seegeschichte. Keine Anmeldung erforderlich, Dauer ca. 1 Stunde | Free guided walk through St. Wolfgang, no registration required! Duration about 1 hour, in German only |
19:30 | Bad Ischl | Ahorn, Fam. Zierler, Maiandacht | May devotions |
19:30 | St. Wolfgang | Ramsner–Kapelle, Maiandacht | May devotions |
10. Mai, Mittwoch | May 10, Wednesday | ||
09:30 | Bad Ischl | Parkplatz Dumbastraße, e–MTB-Fahrtechniktraining inkl. Tour für leicht Fortgeschritten; nähere Infos unter: Elke Rabeder, +43(0)650/4260577 | e–MTB riding technique training incl. tour for slightly advanced riders |
19:00 | St. Wolfgang | Hias–Pizza & Events, Zünftige Gaudi–Live Musik mit Valentin & und Freunde (Volksmusik), Reservierungen unter +43(0)6138 2543 42 | Live folk music with Valentin & friends, reservations at +43(0)6138 2543 42 |
19:30 | St. Wolfgang | Weinbacher–Kapelle, Maiandacht | May devotions |
20:15 | Bad Ischl | Trinkhalle, Beginn Paare-Tanzkurs (Grundkurs), Einstiegstermine monatlich; Auskünfte unter a.greiner@tanzandmore.at oder +43(0)664/4534699 bzw. www.tanzandmore.at | Pair’s dance course for advanced, monthly start dates |
11. Mai, Donnerstag | May 11, Thursday | ||
09:30 | Bad Ischl | Parkplatz Dumbastraße, e–MTB-Fahrtechnik-Basics (für Anfänger); nähere Infos unter: Elke Rabeder, +43(0)650/4260577 | e–MTB riding technique basics (for beginners) |
10:00 | Bad Ischl | Trinkhalle, MTB Biketour “Kaiserrunde”; nähere Infos unter: Christian Sams +43(0)664/4311283 | MTB Biketour “Kaiserrunde” |
14:30 | St. Gilgen / Winkl | Europakloster Gut Aich, Klosterführung: Kirche, Kräutergarten, Likörkellerei; Preis € 7,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery church and herb garden followed by liqueur tasting; admission € 7,00, children free! |
16:00 | Bad Ischl | Treffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Die Villen in Bad Ischl”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed guided town walk “Bad Ischl Villas”, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card |
19:30 | Bad Ischl | Sulzbach, Fischeneder Kapelle, Maiandacht | May devotions |
19:30 | Bad Ischl | Trinkhalle, Ameritango–mit Barbara Giusto-Gitarre, Cesar Palmeros-Klavier und Oscar Ovejecro-argentinischer Volkssänger; bei Eintritt | Ameritango–with Barbara Giusto guitar, Cesar Palmeros piano and Oscar Ovejecro-Argentine folk singer; ticket entry |
20:00 | Bad Ischl | Schlüsselloch, Zimnitz, Maiandacht der Diözesansportgemeinschaft | May devotions |
12. Mai, Freitag | May 12, Friday | ||
13:00 | St. Gilgen | Start: Mozartplatz, “Zwölferhorn Runde”–geführte Mountainbike Tour rund um das Zwölferhorn; 36,5 km, 1190 hm; Anmeldung bei der Wolfgangsee Tourismus Gesellschaft unter +43(0)6138/8003 oder info@wolfgangsee.at | The Zwölferhorn Mountain tour–guided mountainbike tour around Zwölferhorn mountain; 36,5 km, elevation: 1190m; registration at Wolfgangsee Tourism at +43(0)6138/8003 or info@wolfgangsee.at |
16:00 | St. Wolfgang | Kalvarienberg, Kinder Maiandacht | May devotions for children |
ab 18:00 | Bad Ischl | k.u.k. Hofbeisl & Hofwirt, La Notte Italiana; live on stage „Spectacollo–musica d’Italia made in Austria | La Notte Italia; live on stage |
18:00 | Abersee | Seegasthof Gamsjaga, Menü & Märchenabend–”Honigmund und Liebestrank”, Info und Anmeldung unter www.brot-und-leben.at | Fine dine and fairy tales – ‘Honeymoon and Love Potion’ – information and registration: www.brot-und-leben.at |
18:30 | St. Wolfgang | Hias–Pizza & Events, Swinging Berau–Tanzabend mit Fox, Latino bis Rock´n-Roll, mit der lebenden Musikmaschine Arpi und Alexandra, Reservierung erforderlich unter +436138/2543 42 | Swinging Berau–Dance evening with foxtrot, Latin, rock ‘n’ roll and live music, reservation required at +436138/2543 42 |
19:00 | Strobl | Breitenbachbauerkapelle, Maiandacht | May devotions |
19:30 | Bad Ischl | Traunreiterweg, Maiandacht | May devotions |
13. Mai, Samstag | May 13, Saturday | ||
Bad Ischl | Marmorschlössl, Ausstellung ” Wir jagen im Salzkammergut” von 13. Mai bis 31. Okt.; bei Eintritt | Exhibition ” Wir jagen im Salzkammergut” from May 13 to Oct 31; ticket entry | |
Bad Ischl | Kurpark, Blumenlauf 2023 | flower run | |
09:00 | Strobl | Wassbad, Ladies Bike Day 2023–Techniktraining auf dem Mountainbike für Mädchen und Damen; Anmeldung unter info@radsportclub-wolfgangsee.at, Kosten € 45,00 | Ladies Bike Day 2023–technical mountain bike training for girls and women; registration at info@radsportclub-wolfgangsee.at, cost € 45 |
10:00 | Bad Ischl | Pfarrheim Bad Ischl, Kleiderkammerl–Second Hand Shop; Warenannahme; bis 14 Uhr | Second Hand Shop–Deliveries until 2 p.m. |
15:00 | Bad Ischl | Trinkhalle, Vortrag “Diese göttlichen Berge und Seen. Franz Schubert im Salzkammergut” von Oliver Woog | Lecture “These divine mountains and lakes. Franz Schubert in the Salzkammergut” by Oliver Woog |
16:00 | Bad Ischl | Stadtpfarrkirche Bad Ischl, Kirchklangfestival 2023; Eröffnungskonzert–Werke von L. v. Beethoven und F. Schubert Benjamin Schmid; bei Eintritt | Church Sound Festival 2023; Opening concert–works by L. v. Beethoven and F. Schubert Benjamin Schmid; ticket entry |
19:00 | Strobl | Start: Schiffsstation Gschwendt, Bittgang nach St. Konrad, um 19:30 Uhr Bittmesse in der Kirche St. Konrad | Procession to St. Konrad, at 7.30 p.m. church service in the church St. Konrad |
20:00 | Bad Ischl | Kongress & TheaterHaus, Muttertagskonzert der Bürgerkapelle Bad Ischl; bei Eintritt | Mothers’ day concert, brass and wind band |
14. Mai, Sonntag | May 14, Sunday | ||
09:30 | Bad Ischl | Pfarre Pfandl, Erstkommunion VS Pfandl | First communion |
09:30 | Bad Ischl | Stadtpfarrkirche Bad Ischl, Erstkommunion VS Reiterndorf | First communion |
14:00 | St. Wolfgang | Graf–Kapelle, Maiandacht | May devotions |
15. Mai, Montag | May 15, Monday | ||
09:30 | Bad Ischl | Parkplatz Dumbastraße, e–MTB-Fahrtechniktraining inkl. Tour für leicht Fortgeschritten; nähere Infos unter: Elke Rabeder, +43(0)650/4260577 | e–MTB riding technique training |
10:00 | Bad Ischl | Pfarrheim Bad Ischl, Kleiderkammerl–Second Hand Shop; Verkauf; bis 18 Uhr | Second Hand Shop; Sales until 6 p.m. |
19:00 | St. Gilgen | Restaurant Brunnwind, Vortrag: “Patchwork-Familien” mit Petra Elisa Bieber. Anmeldung erforderlich bis 12.05. unter +43(0)664/1449881, Kosten p. P. € 5,00 | Lecture: “Patchwork Families” with Petra Elisa Bieber. In German only! |
16. Mai, Dienstag | May 16, Tuesday | ||
10:00 | Bad Ischl | Pfarrheim Bad Ischl, Kleiderkammerl–Second Hand Shop; Verkauf; bis 18 Uhr | Second Hand Shop; Sales until 6 p.m. |
17:30 | St. Wolfgang | Treffpunkt: Pilgerbrunnen, Kostenloser, unterhaltsamer Ortsspaziergang durch den Markt St. Wolfgang. Führung zu den bedeutsamsten Impressionen d. Marktgemeine inkl. kurzweiliger Berg- und Seegeschichte. Keine Anmeldung erforderlich, Dauer ca. 1 Stunde | Free guided walk through St. Wolfgang, no registration required! Duration about 1 hour, in German only |
19:00 | Bad Ischl | Weißenbachtal, Weißenbachklamm Kapelleneinweihung & Maiandacht | May devotions |
17. Mai, Mittwoch | May 17, Wednesday | ||
10:00 | Bad Ischl | AM FLUSS – Raum für…, Hasnerallee 2, Beginn Ausstellung: “Faces”–Brigitte Vallazza; bis 21. Mai, täglich von 10 bis 13 Uhr und 14 bis 18 Uhr | Exhibition “Faces”–Brigitte Vallazza; until May 21; daily from 10 a.m. to 1 p.m. and from 2 p.m. to 6 p.m. |
16:00 | Bad Ischl | Pfarrheim Bad Ischl, Kleiderkammerl–Second Hand Shop; Late Night Shopping; bis 22 Uhr | Second Hand Shop; Late Night Shopping; until 10 p.m. |
19:00 | St. Wolfgang | Hias–Pizza & Events, Servus Michi! –Partystimmung mit Michael Leitner (stimmige Volksmusik und dem original BERAU SONG), Eintritt frei! Reservierungen unter +43 (0) 6138/2543-42 | Live folk music with Michael Leitner, free admission! Reservations at +43 (0) 6138 2543 42 |
19:30 | Bad Ischl | Trinkhalle, Talente Podium der OÖ Landesmusikschulen | Talent’s podium of the Upper Austrian state music schools |
18. Mai, Donnerstag | May 18, Thursday | ||
09:00 | St. Wolfgang | Wallfahrtskirche, Erstkommunion mit der Orts- und Bauernmusikkapelle St. Wolfgang | First communion, musical accompaniment by St Wolfgang Bauernmusikkapelle |
09:30 | Bad Ischl | Pfarre Pfandl, Christi Himmelfahrt–Hl. Messe | Ascension Day service |
09:30 | Strobl | Pfarrkirche, Christi Himmelfahrt Festmesse | Ascension Day Eucharist |
10:00 | Bad Ischl | AM FLUSS – Raum für…, Hasnerallee 2, Ausstellung “Faces”–Brigitte Vallazza; bis 21. Mai, täglich von 10 bis 13 Uhr und 14 bis 18 Uhr | Exhibition “Faces”–Brigitte Vallazza; until May 21; daily from 10 a.m. to 1 p.m. and from 2 p.m. to 6 p.m. |
10:00 | Bad Ischl | Pfarrheim Bad Ischl, Kleiderkammerl–Second Hand Shop; Verkauf; bis 18 Uhr | Second Hand Shop; Sales until 6 p.m. |
10:30 | St. Gilgen | Pfarrkirche, Christi Himmelfahrt Eucharistiefeier mit Erstkommunion | Ascension Day Eucharist and first communion |
ab 11:00 | Bad Ischl | Katrin Seilbahn, Almfest auf der Karin–Trachtenverein D’Ischler Vereinsmusi, Tanzgruppe & Pascher, Ischler Seitlpfeifer, Dampfplauderer; Köstlichkeiten vom Grill, Bier vom Holzfass und erlesene Weine; Infos +43(0)6132/23788 | Alm festival on mountain Katrin |
16:00 | Bad Ischl | Treffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Auf zur Sommerfrische”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed guided town walk “Auf zur Sommerfrische”, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card |
18:00 | St. Gilgen | Start: Schiffsanlegestelle St. Gilgen, Maiandacht am Schiff | May devotions on the ferry |
19. Mai, Freitag | May 19, Friday | ||
10:00 | Bad Ischl | Küchenkastl, KFJ-Straße 11, Restlmarkt–Viele, viele Schnäppchen direkt vorm Küchenkastl; bis 17 Uhr; keine Anmeldung, keine Kosten; www.kuechenkastl.at | Market sale; until 5 p.m. |
10:00 | Bad Ischl | AM FLUSS – Raum für…, Hasnerallee 2, Ausstellung “Faces”–Brigitte Vallazza; bis 21. Mai, täglich von 10 bis 13 Uhr und 14 bis 18 Uhr | Exhibition “Faces” – Brigitte Vallazza; until May 21; daily from 10 a.m. to 1 p.m. and from 2 p.m. to 6 p.m. |
10:00 | Bad Ischl | Pfarrheim Bad Ischl, Kleiderkammerl–Second Hand Shop; Verkauf; bis 18 Uhr | Second Hand Shop; Sales until 6 p.m. |
14:00 | Bad Ischl | Obereckstraße 3, Bad Ischl, Wildpflanzen Spaziergang–Einführung in die Pflanzenbestimmung, Unterlagen mit Sammeltipps, Pflanzenportraits und Rezepten & wie ein Produkt hergestellt wird; bei Eintritt | Wild plants walk–introduction; ticket entry |
18:30 | St. Wolfgang | Hias–Pizza & Events, Swinging Berau–Tanzabend mit Fox, Latino bis Rock´n-Roll, mit der lebenden Musikmaschine Arpi und Alexandra, Reservierung erforderlich unter +43(0)6138/2543 42 | Swinging Berau–Dance evening with foxtrot, Latin, rock ‘n’ roll and live music, reservation required at +43(0)6138/2543 42 |
19:00 | Strobl/ Weißenbach | Raudaschlkapelle, Maiandacht | May devotions |
19:30 | Bad Ischl | Lindaustraße, Maiandacht | May devotions |
19:30 | St. Wolfgang | Kasbichler–Kapelle, Maiandacht | May devotions |
20:00 | St. Wolfgang | Das Pacher Haus, St. Wolfganger Operettenabend: Melodien, die die Welt verzaubern u. Glanzlichter aus dem “Weißen Rössl” mit dem Salzkammergut Salonensemble u. namhaften Gesangssolisten; Karten erhältlich beim TVB St. Wolfgang und an der Abendkasse | St. Wolfgang Operetta Evening: melodies that enchant the world including highlights from the “White Horse Inn ” with the Salzkammergut Salon Ensemble and well known soloists; tickets available at the tourist office St. Wolfgang |
20. Mai, Samstag | May 20, Saturday | ||
10:00 | Bad Ischl | Küchenkastl, KFJ-Straße 11, Restlmarkt–Viele Schnäppchen direkt vorm Küchenkastl; bis 16 Uhr; www.kuechenkastl.at | Market sale; until 4 p.m. |
10:00 | Bad Ischl | Obereckstraße 3, Bad Ischl, Kosmetik–Workshop mit Gartenrundgang; bei Eintritt | cosmetics workshop; ticket entry |
10:00 | Bad Ischl | AM FLUSS – Raum für…, Hasnerallee 2, Ausstellung “Faces”–Brigitte Vallazza; bis 21. Mai, täglich von 10 bis 13 Uhr und 14 bis 18 Uhr | Exhibition “Faces” – Brigitte Vallazza; until May 21; daily from 10 a.m. to 1 p.m. and from 2 p.m. to 6 p.m. |
10:00 | Strobl | Haus Tarzi, “Wontanara–Trommelworkshop” mit Sidy Keita/Senegal, Kurs für Anfänger von 10–11:30 Uhr (Kosten € 23,00), Kurs für Fortgeschrittene von 14–16 Uhr (Kosten € 40,00); Anmeldung bei Rosemarie Bruckbacher unter +43(0)699/17158001 | “Wontanara–Drum Workshop” with Sidy Keita/Senegal, course for beginners from 10 a.m. to 11.30 a.m. (cost € 23), course for advanced from 2 p.m. to 4 p.m. (cost € 40); registration with Rosemarie Bruckbacher at +43(0)699/17158001 |
10:30 | St. Wolfgang | Abfahrt: Schiffsstation SchafbergBahn, 150 Jahre WolfgangseeSchifffahrt–Jubiläumsfahrt mit dem Schaufelraddampfer “Kaiser Franz Josef I” mit Live-Musik, kaiserlichem Besuch, Aperitif, Kaffee & Schratt-Gugelhupf. Kosten € 29,00 p. P., Tickets erhältlich über ticketing.5schaetze.at | Jubilee journey on the Kaiser Franz Josef I paddle steamer, celebrating 150 years of Wolfgangsee Schiffsfahrt. Live music, “kaiser” visit, aperitif, coffee and Gugelhupf cake, Tickets € 29 p.P. at: ticketing.5schaetze.at |
14:00 | St. Wolfgang | Abfahrt: Schiffsstation SchafbergBahn, 150 Jahre WolfgangseeSchifffahrt–Jubiläumsfahrt mit dem Schaufelraddampfer “Kaiser Franz Josef I” mit Live-Musik, kaiserlichem Besuch, Aperitif, Kaffee & Schratt-Gugelhupf. Kosten € 29,00 p. P., Tickets erhältlich über ticketing.5schaetze.at | Jubilee journey on the Kaiser Franz Josef paddle steamer, celebrating 150 years of Wolfgangsee Schiffsfahrt.Live music, “kaiser” visit, aperitif, coffee and Gugelhupf cake, Tickets € 29.p.P. at: ticketing.5schaetze.at |
16:00 | St. Wolfgang | Talstation Schafbergbahn, 23. Schafberglauf, Infos und Anmeldung: www.schafberglauf.at | 23rd Schafberg Race, information and registration: www.schafberglauf.at |
17:00 | Bad Ischl | Kurpark, Sway in May–Maikonzert des symphonischen Blasorchesters/Stadtmusikkapelle Landeck Perjen | Sway in May–May concert of the symphonic wind orchestra/town music band Landeck Perjen |
20:30 | St. Wolfgang | Marktplatz, Platzkonzert der Bürgermusik; findet nur bei trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air concert by St. Wolfgang brass band; in good weather only! Free admission! |
21. Mai, Sonntag | May 21, Saturday | ||
07:00 | Bad Ischl | Fahrzeugmuseum, Tandlmarkt–Angeboten werden Waren aller Art; bis 16 Uhr | Flea market, until 4 p.m. |
10:00 | Bad Ischl | AM FLUSS – Raum für…, Hasnerallee 2, Ausstellung “Faces”–Brigitte Vallazza; bis 21. Mai, täglich von 10 bis 13 Uhr und 14 bis 18 Uhr | Exhibition “Faces”–Brigitte Vallazza; until May 21; daily from 10 a.m. to 1 p.m. and from 2 p.m. to 6 p.m. |
22. Mai, Montag | May 22, Monday | ||
19:30 | Bad Ischl | Kaltenbachstraße, Maiandacht | May devotions |
19:30 | St. Wolfgang | Mostbauern–Kapelle, Maiandacht | May devotions |
23. Mai, Dienstag | May 23, Tuesday | ||
17:30 | St. Wolfgang | Treffpunkt: Pilgerbrunnen, Kostenloser, unterhaltsamer Ortsspaziergang durch den Markt St. Wolfgang. Führung zu den bedeutsamsten Impressionen d. Marktgemeine inkl. kurzweiliger Berg- und Seegeschichte. Keine Anmeldung erforderlich, Dauer ca. 1 Stunde | Free guided walk through St. Wolfgang, no registration required! Duration about 1 hour, in German only |
19:30 | Bad Ischl | Doppelblick, Maiandacht | May devotions |
19:30 | St. Wolfgang | Raudaschlmühl–Kapelle, Maiandacht | May devotions |
24. Mai, Mittwoch | May 24, Wednesday | ||
19:00 | St. Wolfgang | Hias–Pizza & Events, Berau Music Club–kulinarische Köstlichkeiten aus der Pizzeria Hias und jazzige Live-Musik mit der Band Sunny Side Up, Reservierung unter +43(0)6138/2543-42 | Berau Music Club, with live jazz music, registration at +43(0)6138/2543-42 |
19:30 | St. Gilgen | Mozarthaus, Vortragsreihe Wunderbare Musik “Programmmusik” von Debussy über Rachmaninov bis Strauss, Eintritt frei | Lecture Series Wonderful Music, Programme Music ranging from Debussy to Rachmaninov and Strauss, free admission |
19:30 | St. Wolfgang | Loitz–Kapelle, Maiandacht | May devotions |
25. Mai, Donnerstag | May 25, Thursday | ||
14:30 | St. Gilgen/ Winkl | Europakloster Gut Aich, Klosterführung: Kirche, Kräutergarten, Likörkellerei; Preis € 7,00, Kinder frei! | Guided tour of the monastery church and herb garden followed by liqueur tasting; admission € 7,00, children free! |
16:00 | Bad Ischl | Treffpunkt Trinkhalle, Themenbezogene Stadtführung “Künstler und Operette”, Dauer 1,5 h, mit Skgt. Card u. Ischl Card kostenlos, ansonsten € 7,00 | Themed guided town walk “Artists and operetta “, duration 1.5 hours, € 7 or free with Salzkammergut Card and Ischl Card |
19:00 | Bad Ischl | Sparkassensaal, Vortrag–”Reden wir über Europa!” mit Prof. Fritz Hausjell, Medienhistoriker; Eintritt frei | Presentation “Let’s talk about Europe!” with Prof. Fritz Hausjell, media historian; free admission |
19:30 | Bad Ischl | Kreuzkapelle Traunkai, Maiandacht | May devotions |
19:30 | St. Wolfgang | Wallfahrtskirche, Maiandacht | May devotions |
26. Mai, Freitag | May 26, Friday | ||
Bad Ischl | Trinkhalle, Salzkammergut Schachopen von 26. bis 29. Mai; Infos u. Anmeldung: Mag. Daniel Lieb +43(0)699/12131339; www.salzkammergutopen.gnx.at | Salzkammergut Chess Open from May 26 to 29; Information and registration: Daniel Lieb +43(0)699/12131339 | |
09:00 | Bad Ischl | Esplanade, Töpfermarkt; bis 18 Uhr | pottery market; until 6 p.m. |
ab 09:00 | Bad Ischl | Stadtzentrum, “Tag des Kinderliedes”: Die Chöre der Bad Ischler Kindergärten und Schulen laden ein. Großes Abschlusskonzert, gemeinsam mit dem Kurorchester Bad Ischl, um 10:15 Uhr in Kurpark | “Day of the children’s song”: The choirs of the Bad Ischl kindergartens and schools invite you. |
10:00 | Bad Ischl | AM FLUSS – Raum für…, Hasnerallee 2, Beginn Ausstellung: “Aramonika und ihre Liebe”–Veronika Friedel; bis 18:30 Uhr | Exhibition “Aramonika und ihre Liebe”–Veronika Friedel; until 18.30 p.m. |
17:00 | Bad Ischl | Kurpark (Lehártheater), Improtheater–Sog´s uns Soizkammerguat im Rahmen der Kulturhauptstadt 2024; Eintritt frei | Improtheater; free admission |
18:30 | St. Wolfgang | Hias–Pizza & Events, Swinging Berau–Tanzabend mit Fox, Latino bis Rock´n-Roll, mit der lebenden Musikmaschine Arpi und Alexandra, Reservierung erforderlich unter +436138/2543 42 | Swinging Berau–Dance evening with foxtrot, Latin, rock ‘n’ roll and live music, reservation required at +436138/2543 42 |
19:00 | Bad Ischl | ASKÖ Halle Bad Ischl, 37. Internationales Country Music Festival; bis 2 Uhr | 37. International Country Music Festival; until 2 a.m. |
19:00 | Bad Ischl | Kongress & TheaterHaus, Uraufführung “Kaiserfleisch” Schwarze Komödie mit Musik von Micheal Korth, Dauer: ca. 2,5 Std., bei Eintritt, Infos unter www.lehartheaterostern.at | World premiere of “Kaiserfleisch” black comedy with music by Micheal Korth; ticket entry |
19:00 | Strobl/ Weißenbach | Eggerhofkapelle, Maiandacht | May devotions |
19:30 | Bad Ischl | Kreuzplatz Altar, Maiandacht | May devotions |
20:00 | Strobl | Musikpavillon, Promenadenkonzert der Ortsmusikkapelle Strobl, Eintritt frei! Findet nur bei trockener Witterung statt! | Concert by Strobl brass band; free admission! In good weather only! |
20:00 | St. Wolfgang | Das Pacher Haus, St. Wolfganger Operettenabend: Melodien, die die Welt verzaubern u. Glanzlichter aus dem “Weißen Rössl” mit dem Salzkammergut Salonensemble u. namhaften Gesangssolisten; Karten erhältlich beim TVB St. Wolfgang und an der Abendkasse | St. Wolfgang Operetta Evening: melodies that enchant the world including highlights from the “White Horse Inn ” with the Salzkammergut Salon Ensemble and well known soloists; tickets available at the tourist office St. Wolfgang |
27. Mai, Samstag | May 27, Saturday | ||
Bad Ischl | Trinkhalle, Salzkammergut Schachopen von 26. bis 29. Mai; Infos u. Anmeldung: Mag. Daniel Lieb +43(0)699/12131339; www.salzkammergutopen.gnx.at | Salzkammergut Chess Open from May 26 to 29; Information and registration: Daniel Lieb +43(0)699/12131339 | |
ganztags | St. Gilgen | Strandbad Brunnwind, “Legend of Ox”–Stand Up Paddel Race für Jung und Alt! Info und Anmeldung unter www.legendofox.com | “Legend of Ox” Stand Up Paddle Race for all ages, information and registration at www.legendofox.com |
09:00 | Bad Ischl | Esplanade, Töpfermarkt; bis 18 Uhr | pottery market; until 6 p.m. |
10:00 | Bad Ischl | Fussballplatz Haiden, Bubble–Soccer Turnier; Anmeldung unter: devils.of.destruction09@gmail.com | bubble soccer competition |
10:00 | Bad Ischl | AM FLUSS – Raum für…, Hasnerallee 2, Ausstellung: “Aramonika und ihre Liebe“–Veronika Friedel; bis 18:30 Uhr | Exhibition “Aramonika und ihre Liebe”–Veronika Friedel; until 18.30 p.m. |
ab 11:00 | Bad Ischl | Cafe Lafayette, Country Frühschoppen | Country morning pint |
15:00 | Bad Ischl | Kongress & TheaterHaus, Operetten Revue–Willst du mit mir im 7 Himmel sein, Hommage an Willy Leitner; bei Eintritt | Operetta revue–Do you want to be in 7th heaven with me, homage to Willy Leitner; ticket entry |
19:00 | Bad Ischl | ASKÖ Halle Bad Ischl, 37. Internationales Country Music Festival; bis 2 Uhr | 37. International Country Music Festival; until 2 a.m. |
19:00 | Bad Ischl | Kongress & TheaterHaus, Uraufführung “Kaiserfleisch” Schwarze Komödie mit Musik von Micheal Korth, Dauer: ca. 2,5 Std., bei Eintritt, Infos unter www.lehartheaterostern.at | World premiere of “Kaiserfleisch” black comedy with music by Micheal Korth; ticket entry |
20:30 | St. Wolfgang | Marktplatz, Platzkonzert der Orts- und Bauernmusik; findet nur bei trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air concert by St. Wolfgang brass band; in good weather only! Free admission! |
28. Mai, Sonntag | May 28, Sunday | ||
Bad Ischl | Trinkhalle, Salzkammergut Schachopen von 26. bis 29. Mai; Infos u. Anmeldung: Mag. Daniel Lieb +43(0)699/12131339; www.salzkammergutopen.gnx.at | Salzkammergut Chess Open from May 26 to 29; Information and registration: Daniel Lieb +43(0)699/12131339 | |
ganztags | St. Gilgen | Strandbad Brunnwind, “Legend of Ox”–Stand Up Paddel Race für Jung und Alt! Info und Anmeldung unter www.legendofox.com | “Legend of Ox” Stand Up Paddle Race for all ages, information and registration at www.legendofox.com |
08:00 | Abersee | Kirche St. Konrad, Pfingstsonntag Festgottesdienst | Whit Sunday service |
08:00 | St. Wolfgang | Wallfahrtskirche, Pfingstsonntag Festgottesdienst, musikalische Gestaltung durch die JungmusikerInnen der Bürgermusik | Whit Sunday service |
09:00 | Bad Ischl | Esplanade, Töpfermarkt; bis 18 Uhr | pottery market; until 6 p.m. |
09:00 | St. Gilgen/ Winkl | Europakloster Gut Aich, Pfingstsonntag Gottesdienst mit Firmung | Whit Sunday service and confirmation |
09:30 | Bad Ischl | Pfarre Pfandl, Hl. Messe am Pfingstsonntag | Whit Sunday service |
09:30 | Strobl | Pfarrkirche, Pfingstsonntag Festmesse (Gestaltung: Kirchenchor u. Orchester) | Whit Sunday service with music by church choir and orchestra |
ab 10:00 | Bad Ischl | Hoisn Hütte, Rettenbachalm, Almschmankerl–Tag; Infos bei Sabine Langer +43(0)676/9775713 | Traditional Mountain pasture event; music, food and good fun |
10:00 | Bad Ischl | AM FLUSS – Raum für…, Hasnerallee 2, Ausstellung: “Aramonika und ihre Liebe”–Veronika Friedel; bis 18:30 Uhr | Exhibition “Aramonika und ihre Liebe”–Veronika Friedel; until 18.30 p.m. |
10:00 | St. Wolfgang | Marktplatz, Pfingst-Frühschoppen der Bürgermusik St. Wolfgang | Whit Sunday “Frühschoppen” (brunch and beer) by St. Wolfgang’s brass band |
10:30 | St. Gilgen | Pfarrkirche, Pfingstsonntag Festgottesdienst, mit musikalischer Begleitung durch den Kirchenchor St. Gilgen | Whit Sunday service with music by the church choir St. Gilgen |
12:30 | Strobl/ Postalm | Rettenegghütte, Auftakt der Almsaison mit Live-Musik der “D’Röthlstoana” und Knödelspezialitäten | Start of the alm season, live music by the D’Röthlstoana, and traditional dumpling specialities |
14:00 | Bad Ischl | Kaiserliche Stallungen, Sisi’s REFUGIUM–Die gereifte Kaiserin kehrt zurück in die Kaiservilla; Elisabeth-Joe Harriet erzählt über ihr wirkliches Leben und rezitiert Gedichte aus ihrem “poetischen Tagebuch”; bei Eintritt | Sisi’s REFUGE–The mature empress returns to the imperial villa; Elisabeth-Joe Harriet talks about her real life and recites poems from her “poetic diary”; ticket entry |
14:00 | St. Wolfgang | Aschinger-Kapelle, Maiandacht | May devotions |
15:00 | Bad Ischl | Kongress & TheaterHaus, Uraufführung “Kaiserfleisch” Schwarze Komödie mit Musik von Micheal Korth, Dauer: ca. 2,5 Std., bei Eintritt, Infos unter www.lehartheaterostern.at | World premiere of “Kaiserfleisch” black comedy with music by Micheal Korth; ticket entry |
16:00 | St. Gilgen | Musikpavillon/Seepark, Gastkonzert des Jugend-Sinfonieorchesters der Städtischen Musikschule Neckarsulm, Eintritt frei–freiwillige Spenden erbeten! | Guest concert by the Youth Symphony Orchestra of the Neckarsulm Municipal Music School, free admission–donations welcome! |
18:00 | St. Gilgen | Mozarthaus, Konzert des Benjamin Herzl Trio, Karten € 15,00–€ 25,00 erhältlich online unter www.mozarthaus.info | Concert by the Benjamin Herzl Trio, tickets € 15–€ 25 at www.mozarthaus.info |
19:00 | Bad Ischl | ASKÖ Halle Bad Ischl, 37. Internationales Country Music Festival; bis 2 Uhr | 37. International Country Music Festival; until 2 a.m. |
29. Mai, Montag | May 29, Monday | ||
Bad Ischl | Trinkhalle, Salzkammergut Schachopen von 26. bis 29. Mai; Infos u. Anmeldung: Mag. Daniel Lieb +43(0)699/12131339; www.salzkammergutopen.gnx.at | Salzkammergut Chess Open from May 26 to 29; Information and registration: Daniel Lieb +43(0)699/12131339 | |
08:00 | Abersee | Kirche St. Konrad, Pfingstmontag Eucharistiefeier | Whit Monday service |
08:00 | St. Wolfgang | Wallfahrtskirche, Pfingstmontag Festgottesdienst | Whit Monday service |
09:00 | Bad Ischl | Esplanade, Töpfermarkt; bis 18 Uhr | pottery market; until 6 p.m. |
09:30 | Bad Ischl | Stadtpfarrkirche Bad Ischl, Pfarrfirmung | confirmation |
10:00 | Bad Ischl | AM FLUSS – Raum für…, Hasnerallee 2, Ausstellung: “Aramonika und ihre Liebe”–Veronika Friedel; bis 18:30 Uhr | Exhibition “Aramonika und ihre Liebe”–Veronika Friedel; until 18.30 p.m. |
ab 10:00 | Bad Ischl | Pfandl, 31. Pfandler Dammlauf; Infos und Anmeldung unter: www.dsg-pfandl.at | 31. Pfandler Dam Run; Information and registration at: www.dsg-pfandl.at |
10:30 | St. Gilgen | Pfarrkirche, Pfingstmontag Wortgottesfeier | Whit Monday service |
ab 11:00 | Bad Ischl | Kirchenplatz Pfandl, Pfarrfest der Pfarre Pfandl | Parish festival |
11:00 | Strobl | Schartenalm, Pfingstmontag Festmesse–100 Jahre Liedertafel Strobl mit musikalischer Gestaltung der Liedertafel Strobl. Anschließend gemütliches Beisammensein mit Verpflegung, singen und musizieren. Nur bei Schönwetter! | Whit Monday service, music by Liedertafel Strobl |
14:00 | Bad Ischl | Kaiserliche Stallungen, Sisi’s REFUGIUM–Die gereifte Kaiserin kehrt zurück in die Kaiservilla; Elisabeth-Joe Harriet erzählt über ihr wirkliches Leben und rezitiert Gedichte aus ihrem “poetischen Tagebuch”; bei Eintritt | Sisi’s REFUGE–The mature empress returns to the imperial villa; Elisabeth-Joe Harriet tells about her real life and recites poems from her “poetic diary”; ticket entry |
20:00 | St. Wolfgang | Das Pacher Haus, Pfingstkonzert des Musikvereins St. Wolfgang, Eintritt frei – Spenden erbeten | Whit Monday concert by St. Wolfgang’s Music Society, donations welcome! |
30. Mai, Dienstag | May 30, Tuesday | ||
10:00 | Bad Ischl | AM FLUSS – Raum für…, Hasnerallee 2, Ausstellung: “Aramonika und ihre Liebe”–Veronika Friedel; bis 18:30 Uhr | Exhibition “Aramonika und ihre Liebe”–Veronika Friedel; until 18.30 p.m. |
19:00 | Bad Ischl | Pfarrbibliothek Bad Ischl, Spieleabend für Erwachsene in der Bibliothek | Adult game night in the library |
19:30 | Bad Ischl | Perneck, Maiandacht | May devotions |
19:30 | St. Wolfgang | Klein–Plaickner-Kapelle, Maiandacht | May devotions |
31. Mai, Mittwoch | May 31, Wednesday | ||
Bad Ischl | Stadtzentrum, 72. Österreichischer Städtetag 31. Mai bis 2. Juni | 72nd Austrian City Day from May 31 to Jun 2 | |
10:00 | Bad Ischl | AM FLUSS – Raum für…, Hasnerallee 2, Ausstellung: “Aramonika und ihre Liebe”–Veronika Friedel; bis 18:30 Uhr | Exhibition “Aramonika und ihre Liebe”–Veronika Friedel; until 18.30 p.m. |
18:00 | St. Wolfgang | Jausenstation Dornerbauer, Ried, Maibaum umschneiden | Maypole preparation and carving |
19:00 | St. Wolfgang | Holzerbauer, Maibaum umschneiden | Maypole preparation and carving |
19:00 | St. Wolfgang | Marktplatz, Maibaum umschneiden | Maypole preparation and carving |
19:00 | St. Wolfgang | Hias–Pizza & Events, Zünftige Gaudi–Live Musik mit Valentin & und Freunde (Volksmusik), Reservierungen unter +43(0)6138 2543 42 | Live folk music with Valentin & friends, reservations at +43(0)6138 2543 42 |
19:30 | St. Wolfgang | Gschwandtner–Kapelle, Maiandacht | May devotions |
20:30 | St. Wolfgang | Marktplatz, Platzkonzert der Bürgermusik; findet nur bei trockenem Wetter statt; Eintritt frei! | Open-air concert by St. Wolfgang brass band; in good weather only! Free admission! |
Museen und Ausstellungen | Museums and exhibitions | ||
Bad Ischl | Kaiservilla tägl. 9:30–17 Uhr; www.kaiservilla.at | Imperial Villa; daily 9.30 a.m. to 5 p.m. | |
Bad Ischl | Marmorschlössl tägl. 9:30–17 Uhr; www.landesmuseum.at | Marable Palace; daily 9.30 a.m. to 5 p.m. Sonderausstellung “Wir jagen im Salzkammergut” 13. Mai–31. Okt. | |
Bad Ischl | Museum Fahrzeug-Technik-Luftfahrt bis 31. Okt.: tägl. 9–18 Uhr; www.fahrzeugmuseum.at | Museum of Vehicles, Technology and Aviation; until Oct 31: daily 9 a.m. to 6 p.m. | |
Bad Ischl | Katrin Seilbahn tägl. 9–17 Uhr; www.katrinseilbahn.com | Katrin Cable Car, daily 9 a.m. to 5 p.m. | |
Bad Ischl | Villa Seilern Galerie ab 26. Mai; Austellung von dem Künstler Paulus Ploier | from May 26; Exhibition from Artist Paulus Ploier | |
Bad Ischl | Naturmuseum Salzkammergut Langwieserstraße 111, 4802 Ebensee Mo–Fr 9–17 Uhr, Sa, So u. Fei 10–16 Uhr; www.naturmuseum.at | Salzkammergut Museum of Nature; Mon–Fri 9 a.m. to 5 p.m., Sat, Sun and bank holiday 10 a.m. to 4 p.m. | |
Bad Ischl | ETIENNE‘S ART -Stephan Unterberger, Kreuzplatz 24 Zeitgenössische Malerei, Skulpturen aus Schwemmholz, ausgefallene Geschenke, besondere Designstücke für drinnen u. draußen; Do 14–17:30 Uhr, Fr 10–12:30 u. 14–17:30 Uhr, Sa 10–12:30 Uhr u. nach Vereinbarung Tel. +43(0)664/1506817; www.etienne.at | Contemporary painting, sculptures from driftwood, unusual gifts, special design pieces; Thu 2 p.m. to 5.30 p.m., Fri 10 a.m. to 12.30 p.m. and 2 p.m. to 5.30 p.m., Sat 10 a.m. to 12.30 p.m. and on request | |
Bad Ischl | Atelier Karoline Schodterer Alte Bundesstraße 155 (gegenüber Gasthof zur Wacht), Tel.: +43(0)664/2253646, karoline@schodterer.at, www.sinn-bilder.at Mo–Sa 10–17 Uhr nach tel. Vereinbarung | Gallery and Studio; Mon–Sat 10 a.m. to 5 p.m. after agreement by telephone | |
Bad Ischl | Atelier B.S. Stucka, Galerie – Atelier – Kleinkunst, Leitenberger Straße 8, Tel.: +43(0)664/4747378, bsstucka@gmx.at | Gallery, Studio and Art | |
St. Gilgen | Musikinstrumente Museum der Völker 7. Jan–31. Mai: Mo–Do 9–11 & 15–18, Fr 9–11, So 15–18, mehr Informationen unter www.hoerart.at | Jan 7 to May 31: Mon–Thu 9 a.m. to 11 a.m. & 3 p.m. to 6 p.m., Fri 9 a.m. to 11 a.m. Sun 3 p.m. to 6 p.m., more information at www.hoerart.at | |
St. Gilgen | Ausstellung „Kostbarkeiten” im Kulturhaus (Aberseestraße 11) bis 29. Mai, Do–So (und Feiertage) von 14–18 Uhr | Exhibition „Treasures “, until May 29, Thu to Sun (and public holidays) from 2 p.m. to 6 p.m. | |
Strobl | Ausstellung „Hoffnung Holz” in der Deutschvilla 5. Mai–18. Juni, Fr–So von 15–18 Uhr | Exhibition „Hoping Wood” in the Deutschvilla, May 5 to June 18, from Fri to Sun 3 p.m. to 6 p.m. |
Strobl | Ausstellung “Kunst im Zehnerhaus” Textilkunst-Patchwork und Künste aller Art im Barock Ambiente in Weinbach 10/Aigen-Voglhub, Besucher nach telefonischer Anmeldung herzlich Willkommen +43(0)664/1130488 | Exhibition „Art at Zehnerhaus“, registration required at +43(0)664/1130488 |
Strobl | Atelier Jutta Blühberger, Moosgasse 9 geöffnet wenn die Fahne vor der Tür steht oder nach telefonischer Vereinbarung (Glocke + Eingang rechts hinten) +43(0)660/6292036 | Gallery and Studio opened when the beach flag is in front or by telephone appointment +43(0)660/6290236 |
St. Wolfgang | Puppenmuseum in der Dorfalm St. Wolfgang Mi–Mo 11–18 Uhr, Di Ruhetag, Erw. € 5,00, Ki. ab 6 Jahren € 4,40 | Doll museum at Dorfalm; Wed–Mon 11 a.m. to 6 p.m., Tue Rest day; adults € 5, children from 6 years € 4.40 |
Gottesdienste | Church services | |
Bad Ischl | Gottesdienste in der Stadtpfarrkirche Sa 19 Uhr, So 9:30, 11 & 19 Uhr | Catholic church; Sat 7 p.m., Sun 9.30 a.m, 11 a.m. & 7 p.m. |
Bad Ischl | Gottesdienste in der Wallfahrtskirche Pfandl Do 8:30 Uhr (Frauenmesse), So 9:30 Uhr | Catholic church; Thu 8.30 a.m., Sun 9.30 a.m. |
Bad Ischl | Gottesdienste in der evangelischen Kirche So 9:30 Uhr | Evangelic church; Sun 9.30 a.m. |
Bad Ischl | Gottesdienste in der Wallfahrtskirche Lauffen Di & Do 19 Uhr, Sa 8 Uhr, So 8:45 Uhr | Catholic church; Tue & Thu 7 p.m., Sat 8 a.m., Sun 8.45 a.m. |
St. Gilgen | Gottesdienste in der katholischen Pfarrkirche Sa Vorabendmesse: 19 Uhr, So 10:30 Uhr, Mi 18 Uhr, Maiandachten: 7., 14., 21. und 28. Mai jeweils um 19 Uhr | Church services at parish church: Sat evening mass: 7 p.m., Sun 10.30 a.m., Wed 6 p.m. |
St. Gilgen Winkl | Gottesdienste im Europakloster Gut Aich So 9 Uhr, Mo–Fr 17:30 Uhr | Church services at the monastery church: Sun 9 a.m., Mon–Fri 5.30 p.m. |
Abersee | Gottesdienste in der Kirche St. Konrad So 8 Uhr, Di 7 Uhr; Maiandachten: immer Mo, Mi, Fri &So jeweils um 19 Uhr | Church services at church St. Konrad: Sun 8 a.m., Tue 7 a.m. |
Abersee | Gottesdienste bei der Primuskapelle Mai–Ende September, Do um 19 Uhr | Church service at the Primuskapelle, May to end of Sept., every Thu at 7 p.m. |
Strobl | Gottesdienste in der katholischen Pfarrkirche Mi 19 Uhr, Fr 7:30 Uhr, Sa 19 Uhr, So 9:30 u. 19 Uhr | Church services at parish church: Wed 7 p.m., Fri 7.30 a.m., Sat 7 p.m., Sun 9.30 a.m. and 7 p.m. |
St. Wolfgang | Gottesdienste in der Wallfahrtskirche Mi 8 Uhr, Sa 19:30 Uhr, So 8 Uhr | Church services in the pilgrimage church: Wed 8 a.m., Sat 7.30 p.m., Sun 8 a.m. |
St. Wolfgang | Gottesdienste in der Kalvarienbergkirche Fr 18:30 Uhr | Church service at the calvary, Fri 6.30 p.m. |
Bibliotheken | Libraries | |
Bad Ischl | Öffentliche Bücherei der Pfarre Pfandl Mo 15–17 Uhr, Mi 14:30–18 Uhr, Fr 17:30–20 Uhr; www.buecherei-pfandl.at | Mon 3 p.m. to 5 p.m., Wed 2.30 p.m. to 6 p.m., Fri 5.30 p.m. to 8 p.m. |
Bad Ischl | Öffentliche Bibliothek der Pfarre Bad Ischl Mo 8:30–12 Uhr, Di & Do 14:30–18:30 Uhr, Fr 8:30–12 & 16–19 Uhr; www.badischl.bvoe.at | Mon 8.30 a.m. to noon, Tue & Thu 2.30 p.m. to 6.30 p.m., Fri 8.30 a.m. to noon & 4 p.m. to 7 p.m. |
Bad Ischl | Lions Wort- und Tonquelle in der Trinkhalle Lesen, hören, helfen – Für eine Spende können aus der Lions Wort- und Tonquelle Bücher, CDs und DVDs erworben werden. Alle Spenden kommen in Not geratenen Menschen in der Region zu Gute. Mo–Sa 8–17 Uhr | Mon–Sat 8 a.m. to 5 p.m. |
St. Gilgen | Öffentliche Bibliothek St. Gilgen Di 15 – 18 Uhr, Do 16:30 – 19:30 Uhr, Fr 15 – 18 Uhr | Tue 3 p.m. to 6 p.m., Thu 4.30 p.m. to 7.30 p.m., Fri 3 p.m. to 6 p.m. |
Strobl | Öffentliche Bibliothek der Gemeinde Strobl So 9–11 Uhr, Mo 15–19 Uhr, Do 15–18 Uhr; www.strobl.bvoe.at | Public library: Sun 9 a.m. to 11 a.m., Mon 3 p.m. to 7 p.m., Thu 3 p.m. to 6 p.m. |
Abersee | Öffentliche Bücherei St. Konrad Di 8:30–11:30 Uhr, Mi 14–18 Uhr, Do 18:30–20 Uhr, So 9–10 Uhr | Public library: Tue 8.30 a.m. to 11.30 a.m., Wed 2 p.m. to 6 p.m., Thu 6.30 p.m. to 8 p.m., Sun 9 a.m. to 10 a.m. |
St. Wolfgang | Bibliothek der Pfarre St. Wolfgang Mi 8:30–11 Uhr, Do 16–18 Uhr, Fr 16:30–19:30 Uhr, So 9:30–12 Uhr | Public library: Wed 8.30 a.m. to 11 a.m., Thu 4 p.m. to 6 p.m., Fri 4.30 p.m. to 7.30 p.m., Sun 9.30 a.m. to noon |
weitere Informationen | further information | |
Tourismusverband Bad Ischl • Auböckplatz 5, 4820 Bad Ischl Tel.: +43(0)6132/27757 • E-Mail: office@badischl.at • www.badischl.at Wolfgangsee Tourismus GmbH • Au 140, 5360 St. Wolfgang Tel.: +43(0)6138/8003 • E-Mail: info@wolfgangsee.at • www.wolfgangsee.at Herausgeber: Tourismusverband Bad Ischl/Wolfgangsee Tourismus GmbH Titelbild: Kunstbahr Herstellung: Wigo-Druck Bad Ischl Änderungen, Irrtümer, Satz- und Druckfehler vorbehalten Stand: 19. April 2023 |